Translation
Hide
De la trinité
CHAPITRE IX.
DES PERSONNES DIVINES.
- J’emploie ici le mot essence , qui est un terme de la langue grecque, et qui répond dans la nôtre à celui de substance. Les Grecs disent également l’hypostase; mais quelle différence mettent-ils entre l’essence et l’hypostase? Ceux qui ont écrit en grec sur la Trinité disent communément une seule essence et trois hypostases, expressions qui signifient en latin une essence et trois substances. Quoi qu’il en soit, l’usage a prévalu parmi nous d’attacher au mot essence le sens du mot substance; aussi n’oserai-je point dire une seule essence et trois substances, mais une seule essence ou substance et trois personnes. Ce langage est celui qu’ont adopté plusieurs auteurs latins bien recommandables; et ils l’ont employé , n’en trouvant pas de meilleur pour exprimer par la parole ce qu’ils comprenaient sans le secours de la parole. Et, en effet, puisque le Père n’est pas le Fils, que le Fils n’est pas le Père, et que le Saint-Esprit qui est aussi appelé le don de Dieu, n’est ni le Père, ni le Fils, il faut nécessairement reconnaître trois personnes en un seul Dieu. C’est pourquoi Jésus-Christ a dit au pluriel : « Le Père et moi nous sommes un (Jean, X, 30 ) ». Les Sabelliens traduisent au singulier : Le Père et moi est un; tandis que le Sauveur a dit: « Nous sommes un ». Il y a donc trois personnes en Dieu . Mais s’agit-il de définir ce qu’est une personne divine, soudain toute parole humaine devient impuissante. Aussi disons-nous trois personnes, moins pour dire quelque chose que pour ne pas garder un silence absolu.
Translation
Hide
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Chapter 9.--The Three Persons Not Properly So Called [in a Human Sense].
But because with us the usage has already obtained, that by essence we understand the same thing which is understood by substance; we do not dare to say one essence, three substances, but one essence or substance and three persons: as many writers in Latin, who treat of these things, and are of authority, have said, in that they could not find any other more suitable way by which to enunciate in words that which they understood without words. For, in truth, as the Father is not the Son, and the Son is not the Father, and that Holy Spirit who is also called the gift of God is neither the Father nor the Son, certainly they are three. And so it is said plurally, "I and my Father are one." 1 For He has not said, "is one," as the Sabellians say; but, "are one." Yet, when the question is asked, What three? human language labors altogether under great poverty of speech. The answer, however, is given, three "persons," not that it might be [completely] spoken, but that it might not be left [wholly] unspoken.
-
John x. 30 ↩