Übersetzung
ausblenden
De la trinité
CHAPITRE X.
TOUT CE QUI SE RAPPORTE A LA NATURE DIVINE, SE DIT AU SINGULIER DES TROIS PERSONNES.
- De même donc que nous ne disons point qu’il y a en Dieu trois essences, nous ne reconnaissons pas en lui trois grandeurs, ni trois êtres souverainement grands. Car dans les choses qui ne sont grandes que relativement, il faut distinguer la grandeur, de la chose elle-même. C’est ainsi que nous disons une grande maison, une grande montagne et un grand esprit. Mais dans ces trois exemples la (429) grandeur n’est pas la chose même qui est grande, en sorte que la maison, si grande qu’elle soit, n’est pas la grandeur elle-même. Nous concevons en effet la grandeur comme indépendante soit de la maison, ou de la montagne que nous nommons grandes, soit de tout autre objet auquel nous appliquons une idée et une relation de grandeur. Ainsi la grandeur est autre que les objets qui lui empruntent leur grandeur; et cette grandeur, principe premier de toute grandeur, surpasse excellemment tous les sujets sur lesquels elle se réfléchit.
Or, Dieu n’est point grand d’une grandeur qui ne lui appartienne point en propre, en sorte qu’il soit obligé de lui emprunter celle dont il jouit. Autrement nous concevrions la grandeur comme étant au-dessus de Dieu, tandis qu’il est l’Etre premier et souverain. Donc Dieu n’est grand que parce qu’il possède par lui-même toute grandeur. C’est pourquoi nous ne disons point qu’il y a en lui trois grandeurs, pas plus que nous n’affirmons en lui trois substances. Car Dieu est grand par cela seul qu’il est Dieu. Et de même nous ne disons point que les trois personnes divines sont trois êtres souverainement grands, mais un seul et même Dieu souverainement grand, parce que Dieu n’est point grand d’une grandeur étrangère et empruntée, mais qu’il est grand par lui-même, et qu’il est lui-même le principe unique de sa grandeur. Nous tenons également le même langage quand nous parlons de la bonté, de l’éternité et de la toute-puissance de Dieu, et en général de tous les attributs qui se rapportent à la nature divine, et qui sont exprimés dans un sens propre et direct, et non point dans un sens accommodatif et métaphorique. Mais que peut exprimer la parole de l’homme, lorsqu’elle veut expliquer l’essence même de Dieu?
Übersetzung
ausblenden
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Chapter 10.--Those Things Which Belong Absolutely to God as an Essence, are Spoken of the Trinity in the Singular, Not in the Plural.
11. As, therefore, we do not say three essences, so we do not say three greatnesses, or three who are great. For in things which are great by partaking of greatness, to which it is one thing to be, and another to be great, as a great house, and a great mountain, and a great mind; in these things, I say, greatness is one thing, and that which is great because of greatness is another, and a great house, certainly, is not absolute greatness itself. But that is absolute greatness by which not only a great house is great, and any great mountain is great, but also by which every other thing whatsoever is great, which is called great; so that greatness itself is one thing, and those things are another which are called great from it. And this greatness certainly is primarily great, and in a much more excellent way than those things which are great by partaking of it. But since God is not great with that greatness which is not Himself, so that God, in being great, is, as it were, partaker of that greatness;--otherwise that will be a greatness greater than God, whereas there is nothing greater than God; therefore, He is great with that greatness by which He Himself is that same greatness. And, therefore, as we do not say three essences, so neither do we say three greatnesses; for it is the same thing to God to be, and to be great. For the same reason neither do we say three greats, but one who is great; since God is not great by partaking of greatness, but He is great by Himself being great, because He Himself is His own greatness. Let the same be said also of the goodness, and of the eternity, and of the omnipotence of God, and, in short, of all the predicaments which can be predicated of God, as He is spoken of in respect to Himself, not metaphorically and by similitude, but properly, if indeed anything can be spoken of Him properly, by the mouth of man.