Übersetzung
ausblenden
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Chapter 4.--The Image of God is to Be Sought in the Immortality of the Rational Soul. How a Trinity is Demonstrated in the Mind.
6. Therefore neither is that trinity an image of God, which is not now, nor is that other an image of God, which then will not be; but we must find in the soul of man, i.e., the rational or intellectual soul, that image of the Creator which is immortally implanted in its immortality. For as the immortality itself of the soul is spoken with a qualification; since the soul too has its proper death, when it lacks a blessed life, which is to be called the true life of the soul; but it is therefore called immortal, because it never ceases to live with some life or other, even when it is most miserable;--so, although reason or intellect is at one time torpid in it, at another appears small, and at another great, yet the human soul is never anything save rational or intellectual; and hence, if it is made after the image of God in respect to this, that it is able to use reason and intellect in order to understand and behold God, then from the moment when that nature so marvellous and so great began to be, whether this image be so worn out as to be almost none at all, or whether it be obscure and defaced, or bright and beautiful, certainly it always is. Further, too, pitying the defaced condition of its dignity, divine Scripture tells us, that "although man walks in an image, yet he disquieteth himself in vain; he heapeth up riches, and cannot tell who shall gather them." 1 It would not therefore attribute vanity to the image of God, unless it perceived it to have been defaced. Yet it sufficiently shows that such defacing does not extend to the taking away its being an image, by saying, "Although man walks in an image." Wherefore in both ways that sentence can be truly enunciated; in that, as it is said, "Although man walketh in an image, yet he disquieteth himself in vain," so it may be said, "Although man disquieteth himself in vain, yet he walketh in an image." For although the nature of the soul is great, yet it can be corrupted, because it is not the highest; and although it can be corrupted, because it is not the highest, yet because it is capable and can be partaker of the highest nature, it is a great nature. Let us seek, then, in this image of God a certain trinity of a special kind, with the aid of Him who Himself made us after His own image. For no otherwise can we healthfully investigate this subject, or arrive at any result according to the wisdom which is from Him. But if the reader will either hold in remembrance and recollect what we have said of the human soul or mind in former books, and especially in the tenth, or will carefully re-peruse it in the passages wherein it is contained, he will not require here any more lengthy discourse respecting the inquiry into so great a thing.
7. We said, then, among other things in the tenth book, that the mind of man knows itself. For the mind knows nothing so much as that which is close to itself; and nothing is more close to the mind than itself. We adduced also other evidences, as much as seemed sufficient, whereby this might be most certainly proved.
-
Ps. xxxix. 7 ↩
Übersetzung
ausblenden
Fünfzehn Bücher über die Dreieinigkeit
4. Kapitel. Die Seele ist Bild Gottes, sofern sie sich Gott zuwenden kann. Diesen Charakter kann sie nicht verlieren.
S. 214 6. Es wird also weder die Dreiheit, die jetzt noch nicht besteht, Bild Gottes sein, noch ist jene Bild Gottes, die dann nicht mehr bestehen wird. Vielmehr muß man in der Seele des Menschen, das heißt in der der Verstandeserkenntnis oder der Vernunfteinsicht fähigen Seele das Bild des Schöpfers finden, das unsterblich ihrer Unsterblichkeit eingepflanzt ist. Denn wie man bei der Unsterblichkeit der Seele selbst von einer gewissen Stufung sprechen muß — es hat ja auch die Seele ihren Tod, wenn sie des seligen Lebens entbehrt, welches das wahre Leben der Seele zu nennen ist; unsterblich aber wird sie deshalb genannt, weil sie irgendein Leben zu führen, auch wenn es noch so elend ist, niemals aufhört —, so ist die menschliche Seele, wenngleich ihr Verstand und ihre Vernunft bald betäubt, bald klein, bald groß erscheint, niemals ohne Verstand und Vernunft; wenn sie daher nach dem Bilde Gottes geschaffen ist, sofern sie ihren Verstand und ihre Vernunft zur Erkenntnis und zur Schau Gottes gebrauchen kann, so ist in der Tat vom ersten Augenblick an, in dem diese so große und wunderbare Natur zu sein anfing, das Bild Gottes, mag es so verbraucht sein, daß es beinahe nicht mehr ist, mag es verdunkelt und entstellt sein, mag es hell und schön sein, immer vorhanden. Eben die Entstellung ihrer Würde beklagend sagt die Heilige Schrift: „Wenngleich der Mensch als Bild einhergeht, so verirrt er sich doch in Eitles; er sammelt Schätze und weiß nicht, für wen er sie sammelt.“1 Nicht würde sie dem Bilde Gottes Eitelkeit zuschreiben, wenn sie es nicht entstellt sähe. Daß aber diese Entstellung nicht so schwer wiegt, daß sie das ganze Bild vernichtet, zeigt S. 215 die Schrift hinlänglich durch das Wort; „Wenngleich der Mensch als Bild einhergeht.“ Deshalb kann jener Ausspruch nach zwei Richtungen hin wahrheitsgemäß gemacht werden, so daß, wie es auf der einen Seite heißt: „Wenngleich der Mensch als Bild einhergeht, verirrt er sich doch in Eitles“, so auch gesagt werden kann: Wenngleich sich der Mensch in Eitles verirrt, so geht er doch als Bild einher. Wenngleich nämlich die Natur groß ist, so konnte sie doch befleckt werden, weil sie nicht die höchste ist; und wenngleich sie befleckt werden konnte, weil sie nicht die höchste ist, so ist sie doch, weil sie für die höchste Natur aufnahmefähig ist und ihrer teilhaft werden kann, eine große Natur. Also wollen wir in diesem Bilde Gottes eine Art Dreiheit suchen mit Hilfe dessen, der uns nach seinem Bilde geschaffen hat. Nicht anders nämlich können wir dies zu unserem Heil aufspüren und gemäß der Weisheit, die von ihm ist, etwas finden. Wenn aber der Leser das, was wir in den vorhergehenden Büchern und besonders im zehnten Buche über die menschliche Seele oder über den Geist gesagt haben, noch im Gedächtnis hat oder in seiner Erinnerung wachruft oder an den Stellen, an denen es geschrieben steht, nochmal nachsieht, dann wird er hier kein ausführlicheres Wort über die Untersuchung dieser großen Sache wünschen.
7. Unter anderem also sagten wir im zehnten Buche, daß der Geist des Menschen sich selbst kenne.2 Nichts kennt nämlich der Geist so wie das, was ihm gegenwärtig ist, und nichts ist dem Geiste gegenwärtiger als er sich seihst. Wir haben, wie hinlänglich ersichtlich ist, auch noch andere Beweise angeführt, durch welche diese Tatsache sichergestellt wurde.