Translation
Hide
Du baptême contre les Donatistes
10.
Zosime de Tarasse s’exprime dans le même sens : « Dès que révélation est faite de la vérité, l’erreur doit céder devant la vérité ; Pierre, qui avait d’abord imposé la circoncision, céda devant la vérité proclamée par saint Paul ». Cet auteur substitue l’erreur à la coutume; cependant ces paroles: « Pierre, qui avait d’abord imposé la circoncision, céda devant la vérité proclamée par « saint Paul u, indiquent assez clairement l’existence d’une coutume différente, relativement au baptême. En même temps, il constate la possibilité pour Cyprien de se tromper relativement au baptême, et d’embrasser une opinion contraire à la vérité enseignée avant lui et après lui par l’Eglise, puisque saint Pierre lui-même a pu se tromper individuellement, comme nous l’apprend le docteur des nations (Gal., II, 11-14.).
Translation
Hide
The Seven Books of Augustin, Bishop of Hippo On Baptism, Against the Donatists
10.
Zosimus also of Tharassa said: "When a revelation of the truth has been made, error must give way to truth; for even Peter, who at the first circumcised, afterwards gave way to Paul when he declared the truth." 1 He indeed chose to say error, not custom; but in saying "for even Peter, who at the first circumcised, afterwards gave way to Paul when he declared the truth," he shows plainly enough that there was a custom also on the subject of baptism at variance with his views. At the same time, also, he warns us that it was not impossible that Cyprian might have held an opinion about baptism at variance with that required by the truth, as held by the Church both before and after him, if even Peter could hold a view at variance with the truth as taught us by the Apostle Paul. 2