Translation
Hide
Des actes du procès de Pélage
28.
Pélage comprit le danger de l'objection; aussi sa réponse fut-elle très-adroite et mérita l'approbation des juges catholiques. « J'avoue», dit-il, «que nous avons émis cette proposition, mais ce que nous soutenons, c'est que par le bain du baptême l'Eglise est purifiée de toute tache et de toute souillure, et que le Sauveur lui demande de persévérer dans cet état ». Le synode ne pouvait que répondre : « Nous approuvons cette doctrine ». Qui donc parmi nous oserait nier que les péchés fussent remis dans le baptême, et que les fidèles sortissent purs et sans tache du bain de la régénération? Quel catholique ne désirerait pas, ce que le Seigneur lui-même désire, et ce qui se réalisera dans l'autre vie, que l'Eglise puisse demeurer sans tache et sans souillure ? Est-ce que l'infinie miséricorde de Dieu et sa souveraine vérité ne tendent pas sans cesse à conduire l'Eglise à ce degré de perfection qui la constituera éternellement sans tache et sans souillure? Mais entre le baptême où toutes les taches et les souillures passées sont effacées, et le royaume où l'Eglise demeurera éternelle. ment sans tache et sans souillure, nous trouverons comme intermédiaire le temps pré. sent, destiné à la prière et pendant lequel il nous faut dire sans cesse : « Pardonnez-nous nos péchés ». Quand donc on leur reproche de soutenir que l'Eglise est dès ici-bas sans tache et sans souillure, n'est-ce pas leur demander si, par cette doctrine, ils ne prohibent pas la prière que l'Eglise, quoique baptisée, répète nuit et jour pour implorer le pardon de ses péchés? Comme Pélage ne s'est pas prononcé sur ce temps intermédiaire qui s'écoule entre la rémission des péchés dans le baptême, et le royaume futur où l'Eglise demeurera sans tache et sans souillure, les évêques n'ont formulé non plus aucun jugement sur ce point; l'accusé s'est contenté de dire que sa proposition n'avait pas le sens dont on lui faisait un crime dans l'accusation. Ces expressions : « Nous avons dit, mais voici dans quel sens », signifient clairement que, selon lui, ses adversaires n'ont pas compris sa pensée. D'un autre côté, il est évident que l'approbation donnée par les évêques tombe uniquement sur ce point, savoir l'Église reçoit maintenant dans le baptême la rémission de toutes ses fautes, mais quand elle sera parvenue au royaume elle restera éternellement sans tache et sans souillure.
Translation
Hide
A work on the proceedings of pelagius
Chapter 28.--Pelagius' Reply to the Eighth Item of Accusation.
But to this objection he replied with a watchful caution such as the catholic judges no doubt approved. "It has," says he, "been asserted by me,--but in such a sense that the Church is by the laver cleansed from every spot and wrinkle, and in this purity the Lord wishes her to continue." Whereupon the synod said: "Of this also we approve." And who amongst us denies that in baptism the sins of all men are remitted, and that all believers come up spotless and pure from the laver of regeneration? Or what catholic Christian is there who wishes not, as his Lord also wishes, and as it is meant to be, that the Church should remain always without spot or wrinkle? For in very deed God is now in His mercy and truth bringing it about, that His holy Church should be conducted to that perfect state in which she is to remain without spot or wrinkle for evermore. But between the laver, where all past stains and deformities are removed, and the kingdom, where the Church will remain for ever without any spot or wrinkle, there is this present intermediate time of prayer, during which her cry must of necessity be: "Forgive us our debts." Hence arose the objection against them for saying that "the Church here on earth is without spot or wrinkle;" from the doubt whether by this opinion they did not boldly prohibit that prayer whereby the Church in her present baptized state entreats day and night for herself the forgiveness of her sins. On the subject of this intervening period between the remission of sins which takes place in baptism, and the perpetuity of sinlessness which is to be in the kingdom of heaven, no proceedings ensued with Pelagius, and no decision was pronounced by the bishops. Only he thought that some brief indication ought to be given that he had not expressed himself in the way which the accusation against him seemed to state. As to his saying, "This has been asserted by me,--but in such a sense," what else did he mean to convey than the idea that he had not in fact expressed himself in the same manner as he was supposed to have done by his accusers? That, however, which induced the judges to say that they were satisfied with his answer was baptism as the means of being washed from our sins; and the kingdom of heaven, in which the holy Church, which is now in process of cleansing, shall continue in a sinless state for ever: this is clear from the evidence, so far as I can form an opinion.