Translation
Hide
De la grâce de Jésus-Christ et du péché originel
10.
Comment donc Pélage trouve-t-il dans la loi et la doctrine l'essence même de la grâce qui nous aide à opérer la justice, puisque le plus grand secours que la loi puisse nous accorder, c'est de nous aider à chercher la grâce ? Personne, en effet, ne peut accomplir la loi par la loi. Car la plénitude de la loi, c'est la charité1. Or, la charité de Dieu a été répandue dans nos coeurs, non pas par la loi, mais par l'Esprit-Saint qui nous a été donné2. Si donc la grâce nous est démontrée par la loi, c'est afin que la loi soit complétée par la grâce. A quoi sert-il à Pélage de se servir d'expressions différentes pour exprimer la même pensée? ne veut-il pas nous empêcher de comprendre que c'est dans la loi et la doctrine qu'il fait consister toute cette grâce dont il invoque le secours en faveur de la possibilité de nature? Je comprends cette crainte de sa part, puisqu'il a condamné ceux qui soutiennent que la grâce et le secours de Dieu ne nous sont pas donnés pour chacune de nos actions, et qu'ils consistent dans le libre arbitre ou dans la loi et la doctrine.
Maintenant il croit échapper à sa propre condamnation, par cette multitude de locutions différentes sous lesquelles il déguise la loi et la doctrine.
Translation
Hide
A Treatise on the grace of christ, and on original sin
Chapter 10 [IX.]--What Purpose the Law Subserves.
What object, then, can this man gain by accounting the law and the teaching to be the grace whereby we are helped to work righteousness? For, in order that it may help much, it must help us to feel our need of grace. No man, indeed, is able to fulfil the law through the law. "Love is the fulfilling of the law." 1 And the love of God is not shed abroad in our hearts by the law, but by the Holy Ghost, which is given unto us. 2 Grace, therefore, is pointed at by the law, in order that the law may be fulfilled by grace. Now what does it avail for Pelagius, that he declares the self-same thing under different phrases, that he may not be understood to place in law and teaching that grace which, as he avers, assists the "capacity" of our nature? So far, indeed, as I can conjecture, the reason why he fears being so understood is, because he condemned all those who maintain that God's grace and help are not given for a man's single actions, but exist rather in his freedom, or in the law and teaching. And yet he supposes that he escapes detection by the shifts he so constantly employs for disguising what he means by his formula of "law and teaching" under so many various phrases.