Translation
Hide
De la grâce de Jésus-Christ et du péché originel
4.
Vous voyez vous-mêmes que tout en concédant le baptême aux enfants, Célestius ne veut point avouer qu'ils naissent coupables du péché originel, et que ce péché soit effacé par le bain de la régénération. Il ne veut point l'avouer, mais il n'ose pas non plus le nier. C'est donc cet état d'incertitude qui l'empêche de condamner ceux qui soutiennent que le péché d'Adam n'a nui qu'à son auteur, et non point au genre humain tout entier, et que les enfants, à leur naissance, sont dans le même état qu'Adam avant sa prévarication.
Translation
Hide
A Treatise on the grace of christ, and on original sin
Chapter 4.--Coelestius Concedes Baptism for Infants, Without Affirming Original Sin.
You, of course, see that Coelestius here conceded baptism for infants only in such a manner as to be unwilling to confess that the sin of the first man, which is washed away in the laver of regeneration, passes over to them, although at the same time he did not venture to deny this; and on account of this doubt he refused to condemn those who maintain "That Adam's sin injured only himself, and not the human race;" and "that infants at their birth are in the same condition wherein Adam was before the transgression."