• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) De gratia Christi et de peccato originali

Übersetzung ausblenden
De la grâce de Jésus-Christ et du péché originel

22.

Pélage continue : « Quel impie osera défendre à un enfant qui est né pour une vie incertaine, de renaître à une vie perpétuelle et certaine? » Dans une première lecture j'ai cru que par cette vie incertaine il voulait désigner la vie temporelle, tout en avouant qu'il aurait dû l'appeler mortelle plutôt qu'incertaine, puisqu'elle doit se terminer infailliblement par la mort. Cependant, comme après tout cette vie ne se compose que de moments rapides et fugitifs, la qualification d'incertaine me paraissait suffisamment justifiée pour qu'il pût l'appliquer à notre vie temporelle. Dès lors, quoiqu'il eût ouvertement refusé de confesser la mort éternelle des enfants qui meurent sans baptême, je sentais mes inquiétudes se calmer peu à peu sous la forme de mon raisonnement. Je me disais : Si, comme il l'avoue; la vie perpétuelle ne peut être le partage que de ceux qui ont reçu le baptême, les enfants qui meurent sans baptême ne peuvent attendre que la mort éternelle. D'un autre côté, puisque ces enfants ne peuvent avoir commis aucun péché dans cette vie, s'ils ont besoin de justification, ce ne peut être qu'en raison du péché originel.

Übersetzung ausblenden
A Treatise on the grace of christ, and on original sin

Chapter 22 [XX.]--Another Instance of Pelagius' Ambiguity.

Then, again, observe what he subjoins to the last remark: "Can any one," says he, "forbid a second birth to an eternal and certain life, to him who has been born to this present uncertain life?" In other words: "Who is so impious as to forbid his being born again to the life which is sure and eternal, who has been born to this life of uncertainty?" When we first read these words, we supposed that by the phrase "uncertain life" he meant to designate this present temporal life; although it appeared to us that he ought rather to have called it "mortal" than "uncertain," because it is brought to a close by certain death. But for all this, we thought that he had only shown a preference for calling this mortal life an uncertain one, because of the general view which men take that there is undoubtedly not a moment in our lives when we are free from this uncertainty. And so it happened that our anxiety about him was allayed to some extent by the following consideration, which rose almost to a proof, notwithstanding the fact of his unwillingness openly to confess that infants incur eternal death who depart this life without the sacrament of baptism. We argued: "If, as he seems to admit, eternal life can only accrue to them who have been baptized, it follows of course that they who die unbaptized incur everlasting death. This destiny, however, cannot by any means justly befall those who never in this life committed any sins of their own, unless on account of original sin."

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
A Treatise on the grace of christ, and on original sin
De la grâce de Jésus-Christ et du péché originel

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2026 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung