Übersetzung
ausblenden
On the Unity of the Church
25.
This unanimity formerly prevailed among the apostles; and thus the new assembly of believers, keeping the Lord's commandments, maintained its charity. Divine Scripture proves this, when it says, "But the multitude of them which believed were of one heart and of one soul." 1 And again: "These all continued with one mind in prayer with the women, and Mary the mother of Jesus, and with His brethren." 2 And thus 3 they prayed with effectual prayers; thus they were able with confidence to obtain whatever they asked from the Lord's mercy.
Übersetzung
ausblenden
De l'unité de l'église
XXV.
Cette union existait sous les apôtres, et c’est ainsi que le peuple de Dieu, à son origine, persévéra dans la charité. La sainte Écriture nous l’atteste : Or la multitude des croyants ne formait qu’un coeur et une âme. Et dans un autre endroit : Les apôtres, étroitement unis, persévéraient dans la prière, avec Marie, mère de Jésus et les proches parents du Sauveur (Act., I). C’est ainsi que, leurs prières étaient efficaces; c’est ainsi qu’ils pouvaient obtenir de la Miséricorde (147) divine tout ce qu’ils demandaient.