Übersetzung
ausblenden
On the Lapsed
12.
But how can they follow Christ, who are held back by the chain of their wealth? Or how can they seek heaven, and climb to sublime and lofty heights, who are weighed down by earthly desires? They think that they possess, when they are rather possessed; as slaves of their profit, and not lords with respect to their own money, but rather the bond-slaves of their money. These times and these men are indicated by the apostle, when he says, "But they that will be rich, fall into temptation, and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and in perdition. For the root of all evil is the love of money, which, while some have coveted, they have erred 1 from the faith, and pierced themselves through with many sorrows." 2 But with what rewards does the Lord invite us to contempt of worldly wealth? With what compensations does He atone for the small and trifling losses of this present time? "There is no man," saith He, "that leaves house, or land, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, but he shall receive seven fold 3 even in this time, but in the world to come life everlasting." 4 If we know these things, and have found them out from the truth of the Lord who promises, not only is not loss of this kind to be feared, but even to be desired; as the Lord Himself again announces and warns us, "Blessed are ye when men shall persecute you, and when they shall separate you from their company, and shall cast you out, and shall speak of your name as evil, for the Son of man's sake! Rejoice ye in that day, and leap for joy; for, behold, your reward is great in heaven." 5
Übersetzung
ausblenden
Des Tombés
XII.
Mais comment suivre le Christ, quand on est retenu ici-bas par les liens de la fortune? Comment s’élever vers les hauteurs du ciel, quand on est appesanti par les passions terrestres? On croit posséder et on est possédé soi-même; on cesse d’être le maître de sa fortune, pour en devenir l’esclave. C’est l’enseignement de l’apôtre : Ceux qui veulent être riches tombent dans la tentation et dans le piége, dans beaucoup de désirs inutiles et nuisibles qui précipitent l’homme à sa ruine. Car la racine de tous les maux est la cupidité; ceux qui ont voulu suivre ses attraits ont fait naufrage dans la foi et se sont créé bien des douleurs (I, Tim., VI.).
Le Seigneur nous exhorte à mépriser les biens de ce monde; il fait les plus magnifiques promesses à ceux qui ont le courage de les sacrifier. Quiconque, dit-il, laissera sa maison ou ses champs ou ses parents ou ses frères ou son épouse ou ses fils, pour le royaume de Dieu, recevra le centuple en ce monde et dans le siècle futur la vie éternelle (Marc, X). Puisque ces choses nous sont connues, ainsi que la vérité des promesses divines, non seulement nous ne devons pas craindre les pertes de ce genre, mais nous devons les désirer. Vous serez bienheureux, dit encore Jésus-Christ, lorsque vous serez persécutés , emprisonnés, chassés par les hommes; lorsqu’ils maudiront votre nom, comme (71) mauvais, à cause de moi. Réjouissez-vous alors, tressaillez d’allégresse, car votre récompense est grande dans le Ciel (Luc, VI).