• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Cyprian von Karthago (200-258) De dominica oratione

Übersetzung ausblenden
On the Lord's Prayer

32.

Moreover, those who pray should not come to God with fruitless or naked prayers. Petition is ineffectual when it is a barren entreaty that beseeches God. 1 For as every tree that bringeth not forth fruit is cut down and cast into the fire; assuredly also, words that do not bear fruit cannot deserve anything of God, because they are fruitful in no result. And thus Holy Scripture instructs us, saying, "Prayer is good with fasting and almsgiving." 2 For He who will give us in the day of judgment a reward for our labours and alms, is even in this life a merciful hearer of one who comes to Him in prayer associated with good works. Thus, for instance, Cornelius the centurion, when he prayed, had a claim to be heard. For he was in the habit of doing many alms-deeds towards the people, and of ever praying to God. To this man, when he prayed about the ninth hour, appeared an angel bearing testimony to his labours, and saying, "Cornelius, thy prayers and thine alms are gone up in remembrance before God." 3


  1. [Should not this principle be more effectually taught?] ↩

  2. Tob. xx. 8. ↩

  3. Acts x. 2, 4. ↩

Übersetzung ausblenden
Über das Gebet des Herrn (BKV)

Kap. 32. Fruchtbar und wirksam wird es erst, wenn gute Werke daneben hergehen.

Die Betenden aber sollen nicht mit unfruchtbaren und leeren Bitten zu Gott kommen. Unwirksam ist unser Flehen, wenn wir uns in fruchtlosem Gebet an Gott wenden. Denn da jeder Baum, der keine Frucht bringt, herausgehauen und ins Feuer geworfen wird1 , so können natürlich auch Worte, die keine Frucht tragen, Gottes Gnade nicht erwirken, weil sie nicht ergiebig sind an guten Werken. Und deshalb lehrt die göttliche Schrift und sagt: „Gut ist das Gebet mit Fasten und Almosen"2 . Denn er, der am Tage des Gerichtes die guten Werke und Almosen belohnen wird, leiht auch heute schon jedem ein gnädiges Ohr, der mit guten Werken zum Gebete kommt. So wurde ja auch dem Hauptmann Cornelius die Gnade zuteil, daß sein Gebet erhört wurde; denn „er spendete dem Volke viele Almosen und betete stets zu Gott"3 . Zu ihm trat um die neunte Stunde, während er betete, ein Engel, der ihm seine guten Werke bezeugte und sagte: „Cornelius, deine Gebete und deine Almosen sind emporgestiegen zum Gedächtnis vor Gott"4 .


  1. Matth. 3, 10; 7, 19; Luk. 3, 9. ↩

  2. Tob. 12, 8. ↩

  3. Apg. 10, 2. ↩

  4. Apg. 10, 4. ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
De l'Oraison Dominicale vergleichen
On the Lord's Prayer
Über das Gebet des Herrn (BKV)

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung