Epistle XXXVIII. 1
The Letter of Caldonius, Herculanus, and Others, on the Excommunication of Felicissimus with His People.
Argument.--Caldonius, Herculanus, and Others Carry into Effect What the Preceding Letter Had Bidden Them.
Caldonius, with Herculanus and Victor, his colleagues, also with Rogatianus and Numidicus, presbyters. 2 We have rejected Felicissimus and Augendus from communion; also Repostus from among the exiles, and Irene of the Blood-stained ones; 3 and Paula the sempstress; which you ought to know from my subscription; also we have rejected Sophronius and Soliassus (budinarius), 4 --himself also one of the exiles.
-
Oxford ed.: Ep. xlii. a.d. 251. ↩
-
V. l. "to Cyprian, greeting." ↩
-
"Rutili," scil. confessors who had spilt their blood. ↩
-
"Budinarius." The exact meaning of this word is unknown. Some read it as another name: "Soliassus and Budinarius." The Oxford editor changes it into Burdonarius, meaning a "carrier on mules." Salmasius, in a long note on a passage in the life of Aurelian (Hist. Aug., p. 408), proposes butinarius, which he derives from butine, a cruet for containing vinegar, etc., and which he identifies with bouttis, the original of our bottle. Butinarias would then mean a maker of vessels suitable for containing vinegar, etc. See Sophocles' Glossary of Byzantine Greek, s. v. bouttis. [Probably low Latin for a maker of force-meats. Spanish, budin.] ↩