Translation
Hide
Von den Einrichtungen der Klöster (BKV)
7. Die Haltung beim Gebet.
Die oben erwähnten Gebete beginnen und schließen sie derart, daß sie nach Beendigung eines Psalmes nicht sogleich zur Kniebeugung gleichsam hinstürzen, wie wir es vielfach in dieser Gegend thun, die wir nach kaum beendigtem Psalm eiligst zum Gebete niederfallen, um so schnell als möglich zum Ende zu gelangen. Während wir auf der einen Seite das von den Vätern ursprünglich festgesetzte Maß des Gebetes überschreiten, eilen wir auf der andern Seite, auf die Zahl der noch übrigen Psalmen schauend, mit Hast zum Schlusse, indem wir mehr auf die Erholung unseres müden Leibes als auf den Nutzen und die Vortheile des Gebetes bedacht sind. Bei Jenen ist Dieß nicht so, sondern bevor sie die Kniee beugen, beten sie ein wenig für sich und bringen dann S. 33 längere Zeit stehend in lautem Gebete zu; hierauf machen sie eine kurze Kniebeugung, wie um die göttliche Barmherzigkeit anzubeten, stehen dann sofort wieder auf und verharren sodann wiederum stehend und mit ausgebreiteten Armen, wie auch vorher, in noch inständigerem (leisen) Gebete. Sie behaupten nämlich, wer längere Zeit am Boden kniee, der werde nicht bloß durch zerstreuende Gedanken, sondern auch durch Schlaf angefochten. Auch wir wissen, daß Dieß wahr ist; wüßten wir es nur nicht aus eigener Erfahrung und täglicher Gewohnheit, wir, die wir, zu Boden gestreckt, diese gebeugte Lage des Körpers häufig nicht so sehr des Gebetes als der Bequemlichkeit wegen allzu lange einzunehmen wünschen! — Wenn aber Derjenige, welcher das Gebet laut vorbetet, von der Erde aufsteht, so erheben sich sofort Alle; Keiner kniet nieder, bevor Jener das Knie beugt, und Keiner wagt einen Augenblick zu zögern, wenn Jener sich vom Boden erhebt, und es hat den Anschein, nicht als ob sie sich im Gebete nach dem, der vorbetet, richteten, sondern als ob Jeder nur sein eigenes Gebet verrichtete.
Translation
Hide
Institutions de Cassien
7. De la manière de prier.
Voici comment ces religieux commencent et finissent leurs prières. Lorsque le psaume est terminé, ils ne se hâtent pas de s'agenouiller, ainsi que nous le faisons dans cette province, quelquefois même avant qu'il soit achevé, comme pour nous débarrasser plus promptement de l'office. Quand nous voulons dépasser la règle qui a été établie autrefois par nos Pères, nous comptons les psaumes qui restent à dire, et nous cherchons à les finir, en nous préoccupant beaucoup plus de la fatigue de nos corps que de l'utilité et des avantages que peuvent en retirer nos âmes. Les solitaires d'Égypte n'agissent point ainsi. Avant de fléchir le genou, ils prient quelque temps et se tiennent presque toujours debout. Ils se prosternent ensuite un instant par terre pour adorer la bonté divine, puis ils se relèvent promptement et se tiennent les mains étendues, comme auparavant, en s'appliquant avec ardeur à la prière. Ils disent qu'en restant plus longtemps prosternés par terre, ils seraient plus exposés aux distractions, et aussi plus tourmentés par le sommeil. Hélas! ne le savons-nous pas par expérience, et ne l'éprouvons-nous pas tous les jours? Nous aimons à multiplier ces prostrations et nous souhaitons les faire durer longtemps, parce qu'elles sont plus agréables à notre corps que favorables à notre prière. Quand celui qui doit dire l'oraison se lève, tous se lèvent avec lui, et personne ne se permet de le devancer, lorsqu'il fait la génuflexion, ou de rester prosterné , lorsqu'il se relève. Ce serait paraître ne pas s'unir à ses frères et vouloir prier seul.