Traduction
Masquer
Von den Einrichtungen der Klöster (BKV)
42. Fortsetzung.
„Daher darfst du deine Geduld nicht von der Demuth S. 94 Anderer hoffen, d. h. hoffen, daß du sie dann besitzest, wenn du von Niemandem gereizt wirst — was nicht in deiner Macht steht —, sondern von der Demuth und Langmuth, die von deinem freien Willen abhängt.“
Traduction
Masquer
Institutions de Cassien
42. Un religieux ne doit pas, pour être patient, compter sur la vertu des autres, mais sur sa propre douceur.
Vous ne devez pas attendre votre patience de la vertu des autres. Si vous n'en aviez que lorsque personne ne vous offense, cela ne dépendrait pas de vous; niais vous serez toujours libre d'en avoir, si vous l'attendez de votre humilité et de votre douceur.