• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Tertullian (160-220) De spectaculis

Übersetzung ausblenden
The Shows

Chapter XIX.

We shall now see how the Scriptures condemn the amphitheatre. If we can maintain that it is right to indulge in the cruel, and the impious, and the fierce, let us go there. If we are what we are said to be, let us regale ourselves there with human blood. It is good, no doubt, to have the guilty punished. Who but the criminal himself will deny that? And yet the innocent can find no pleasure in another's sufferings: he rather mourns that a brother has sinned so heinously as to need a punishment so dreadful. But who is my guarantee that it is always the guilty who are adjudged to the wild beasts, or to some other doom, and that the guiltless never suffer from the revenge of the judge, or the weakness of the defence, or the pressure of the rack? How much better, then, is it for me to remain ignorant of the punishment inflicted on the wicked, lest I am obliged to know also of the good coming to untimely ends--if I may speak of goodness in the case at all! At any rate, gladiators not chargeable with crime are offered in sale for the games, that they may become the victims of the public pleasure. Even in the case of those who are judicially condemned to the amphitheatre, what a monstrous thing it is, that, in undergoing their punishment, they, from some less serious delinquency, advance to the criminality of manslayers! But I mean these remarks for heathen. As to Christians, I shall not insult them by adding another word as to the aversion with which they should regard this sort of exhibition; though no one is more able than myself to set forth fully the whole subject, unless it be one who is still in the habit of going to the shows. I would rather withal be incomplete than set memory a-working. 1


  1. [See Kaye, p. 11. This expression is thought to confirm the probability of Tertullian's original Gentilism.] ↩

Übersetzung ausblenden
Contre les spectacles

XIX.

Demandons maintenant aux Écritures si elles condamnent l'amphithéâtre? Si nous pouvons soutenir que la cruauté, la barbarie, l'impiété nous sont permises, allons à l'amphithéâtre. Si nous sommes tels qu'on nous suppose, prenons plaisir au sang de l'homme. Je vous entends: « Il est bon que les scélérats soient punis. Qui peut le nier, sinon les scélérats eux-mêmes?» — D'accord; mais l'homme de bien ne peut se réjouir du supplice d'un criminel: loin de là! il doit s'affliger de ce qu'un homme, son semblable, est devenu assez coupable pour mériter un traitement si cruel. Mais qui me garantira qu'on ne livre aux bêtes féroces ou à tout autre supplice que des criminels? la vengeance d'un juge, la négligence d'un avocat, les tortures prolongées de la question, n'ont-elles jamais sacrifié l'innocence? Qu'il me vaut mieux ignorer quand les méchants sont punis, afin d'ignorer également quand les hommes de bien périssent, si toutefois ils sont hommes de bien! Certainement il y a des gladiateurs innocents qui sont traînés à l'amphithéâtre, victimes destinées au plaisir de la multitude. D'autres sont condamnés à combattre; mais quelle absurdité que, pour un délit léger, au lieu de les corriger, on en fasse des homicides!

Au reste, je n'ai répondu ici qu'aux païens. À Dieu ne plaise qu'un Chrétien veuille en savoir davantage pour renoncer aux spectacles! Toutefois personne ne peut mieux raconter les infamies de l'amphithéâtre que celui qui le fréquente encore. Pour moi, j'aime mieux tromper l'attente qu'éveiller le souvenir.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
De spectaculis vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
Contre les spectacles
The Shows
Über die Schauspiele (BKV) vergleichen
Kommentare zu diesem Werk
Einleitung: Kathechteische Schriften (Über die Schauspiele, Über die Idolatrie, über den weiblichen Putz, An die Märtyrer, Zeugnis der Seele, über die Busse, über das Gebet, über die Taufe, gegen die Juden, Aufforderung zur Keuschheit)

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung