Edition
Hide
De Virginitate B. Mariae
22.
Rhetoricati sumus, et in morem declamatorum, paululum lusimus. Tu nos, Helvidi, coegisti, qui jam Evangelio coruscante, ejusdem vis esse gloriae virgines et maritatas [Al. maritas]. Et quia arbitror te veritate superatum, ad detractionem vitae meae et ad maledicta converti (solent enim hoc et mulierculae facere, quae victoribus dominis male optant in angulis), illud dico praeveniens, gloriae mihi fore tua convicia, cum eodem quo Mariae detraxisti, ore me laceres, et caninam facundiam servus Domini pariter experiatur et mater.
Translation
Hide
Über die beständige Jungfrauschaft Mariens. Gegen Helvidius. (BKV)
22.
Jetzt hätte ich auf rhetorische Art gesprochen und in etwa den Redekünstler gespielt. Du, Helvidius, hast mich dazu gezwungen, da du trotz des Lichtglanzes des Evangeliums Jungfrauen und Gattinnen auf gleiche Stufe stellen willst. Weil ich nun glaube, daß du, nachdem die Wahrheit über dich gesiegt hat, zu Verleumdungen und Schmähungen meiner Person greifen wirst [eine Gewohnheit der Weiberlein, welche ihren Herren, die Sieger geblieben sind, im Schmollwinkel Böses wünschen], so will ich dir zuvorkommen mit der Bemerkung, daß deine Beleidigungen mir nur zur Ehre gereichen werden. Du mögest mich mit demselben Munde zerfleischen, mit dem du Maria gelästert hast. Dann wird der Diener des Herrn in gleicher Weise wie dessen Mutter deine hündische Geschwätzigkeit zu kosten bekommen.