Übersetzung
ausblenden
The Divine Institutes
Chap. XVI.--Of the Passion of Jesus Christ; That It Was Foretold.
I come now to the passion itself, which is often cast in our teeth as a reproach: 1 that we worship a man, and one who was visited and tormented with remarkable punishment: that I may show that this very passion was undergone by Him in accordance with a great and divine plan, and that goodness and truth and wisdom are contained in it alone. For if He had been most happy on the earth, and had reigned through all His life in the greatest prosperity, no wise man would either have believed Him to be a God, or judged Him worthy of divine honour: which is the case with those who are destitute of true divinity, who not only look up 2 to perishable riches, and frail power, and the advantages arising from the benefit of another, but even consecrate them, and knowingly do service to the memory of the dead, worshipping fortune when it is now extinguished, which the wise never regarded as an object of worship even when alive and present with them. For nothing among earthly things can be venerable and worthy of heaven; but it is virtue alone, and justice alone, which can be judged a true, and heavenly, and perpetual good, because it is neither given to any one, nor taken away. And since Christ came upon earth, supplied with virtue and righteousness, yea rather, since He Himself is virtue, and Himself righteousness, He descended that He might teach it and mould the character of man. And having performed this office and embassy from God, on account of this very virtue which He at once taught and practised, He deserved, and was able, to be believed a God by all nations. Therefore, when a great multitude from time to time flocked to Him, either on account of the righteousness which He taught or on account of the miracles which He worked, and heard His precepts, and believed that He was sent by God, and that He was the Son of God, then the rulers and priests of the Jews, excited with anger because they were rebuked by Him as sinners, and perverted by envy, because, while the multitude flocked to Him, they saw themselves despised and deserted, and (that which was the crowning point of their guilt) blinded by folly and error, and unmindful of the instructors sent from heaven, and of the prophets, they caballed against Him, and conceived the impious design of putting Him to death, and torturing Him: of which the prophets had long before written.
For both David, in the beginning of his Psalms, foreseeing in spirit what a crime they were about to commit, says, 3 "Blessed is the man who hath not walked in the way of the ungodly; "and Solomon in the book of Wisdom used these words: 4 "Let us defraud the righteous, for he is unpleasant to us, and upbraideth us with our offences against the law. He maketh his boast that he has the knowledge of God; and he calleth himself the Son of God. He is made to reprove 5 our thoughts: it grieveth us even to look upon him: for his life is not like the life of others; his ways are of another fashion. 6 We are counted by him as triflers, 7 he withdraweth himself from our ways as from filthiness; he commendeth greatly 8 the latter end of the just, and boasteth that he has God for his Father. Let us see, therefore, if his words be true; let us prove what end 9 he shall have; let us examine him with rebukes and torments that we may know his meekness, 10 and prove his patience; let us condemn him to a shameful death. Such things have they imagined, and have gone astray. For their own folly hath blinded them, and they do not understand the mysteries 11 of God." Does he not describe that impious design entered into by the wicked against God, so that he clearly appears to have been present? But from Solomon, who foretold these things, to the time of their accomplishment, ten hundred and ten years intervened. We feign nothing; we add nothing. They who performed the actions had these accounts; they, against whom these things were spoken, read them. But even now the inheritors of their name and guilt have these accounts, and in their daily readings re-echo their own condemnation as foretold by the voice of the prophets; nor do they ever admit them into their heart, which is also itself a part of their condemnation. The Jews, therefore, being often reproved by Christ, who upbraided them with their sins and iniquities, and being almost deserted by the people, were stirred up to put Him to death.
Now His humility emboldened them to this deed. For when they read with what great power and glory the Son of God was about to descend from heaven, but on the other hand saw Jesus humble, peaceful, of low condition, 12 without comeliness, they did not believe that He was the Son of God, being ignorant that two advents on His part were foretold by the prophets: the first, obscure in humility of the flesh; the other, manifest in the power of His majesty. Of the first David thus speaks in the seventy-first Psalm: 13 "He shall descend as rain upon a fleece; and in His days shall righteousness spring forth, and abundance of peace, as long as the moon is lifted up." For as rain, if it descends upon a fleece, cannot be perceived, because it makes no sound; so he said that Christ would come to the earth without exciting the notice 14 of any, that He might teach righteousness and peace. Isaiah also thus spoke: 15 "Lord, who hath believed our report? and to whom is the arm of the Lord revealed? We made proclamation 16 before Him as children, and as a root in a thirsty land: He has no form nor glory; and we saw Him, and He had no form nor comeliness. But His form was without honour, and defective beyond the rest of men. He is a man acquainted 17 with grief, and knowing how to endure infirmity, because He turned 18 His face away from us; and He was not esteemed. He carries our sins, and He endures pain for us: and we thought that He Himself 19 was in pain, and grief, and vexation. But He was wounded for our transgressions, He was bruised 20 for our offences; the chastisement 21 of our peace was upon Him, by His bruises 22 we are healed. All we like sheep have gone astray, and God hath delivered Him up for our sins." And in the same manner the Sibyl spoke: "Though an object of pity, dishonoured, without form, He will give hope to those who are objects of pity." On account of this humility they did not recognise their God, and entered into the detestable design of depriving Him of life, who had come to give them life.
-
The pagans upbraided Christians, that they worshipped a man who was put to d eath as a slave. ↩
-
Suspiciunt, "view with admiration." ↩
-
Ps. i. 1. ↩
-
Wisd. ii. 12-22. ↩
-
In traductionem cogitationum nostrarum. Traductio is sometimes used, as here, to denote exposure to ignominy. ↩
-
Immutatae sunt. ↩
-
Nugaces. In the Greek it is eis kibdelon, as a counterfeit. ↩
-
Praefert. The Greek has makari'zei, "deems happy." ↩
-
Quae ventura sunt illi. ↩
-
Reverentiam. ↩
-
Sacramenta Dei ↩
-
Sordidum. ↩
-
Ps. lxxii. 6, 7, quoted from the Septuagint, ↩
-
Sine cujusquam suspicione. ↩
-
Isa. liii. 1-6. ↩
-
Annuntiavimus coram ipso sicut pueri; and so the Septuagint, anengei'lamen ena'ntion autou hos paidi'on. It is most difficult to account for this remarkable translation. The meaning of the passage is plain, that the Messiah would spring from an obscure source. [Elucidation III.] ↩
-
Homo in plagâ positus. The Septuagint, anthropos en plegeo`n. ↩
-
Aversus est. So also the Septuagint, ape'straptai to` pro'sopon autou. Some have supposed that there is a reference to lepers, who were compelled to cover their faces. ↩
-
i.e., for Himself, as though He were bearing the punishment of His own sins. ↩
-
Infirmatus est. ↩
-
Doctrina pacis nostrae, "the correction." ↩
-
Livore ejus nos sanati sumus. The word "livor" properly denotes the blackness arising from a bruise. ↩
Übersetzung
ausblenden
Institutions Divines
XVI.
Je crois devoir parler maintenant de la passion du Sauveur, qu'on nous reproche, comme si ce nous était une chose fort honteuse de révérer un homme qui a souffert le dernier supplice. Je montrerai au contraire qu'il l'a souffert pour d'importantes raisons, et que ses souffrances contiennent des preuves convaincantes de sa sagesse et de sa puissance, et de la vérité de la doctrine qu'il a enseignée. S'il avait été heureux durant toute sa vie, nul homme sage ne l'aurait reconnu pour un Dieu et ne lui aurait rendu les honneurs divins. Ce qui est fort opposé à la pratique de ceux qui, n'ayant aucune teinture de la véritable religion, admirent les richesses et la puissance, et révèrent la mémoire de ceux qui leur ont fait du bien; au lieu que tout ce qu'il y a de gens éclairés et habiles ne daignent pas seulement estimer leurs personnes durant leur vie. Il n'y a rien, en effet, qui mérite nos respects, parce qu'il n'y a rien qui soit digne du ciel. Il n'y a que la vertu et la justice, que nous devions considérer comme un bien stable et solide, qui ne peut nous être ni donné ni ôté par personne. Le Sauveur est descendu sur la terre avec cette vertu et cette justice dont je parle. Il a lui-même la justice et la vertu, et il est venu pour les enseigner aux hommes. Il s'est excellemment acquitté de cette fonction, et a prêché et pratiqué la vertu d'une manière qui l'a rendu digne d'être adoré comme un Dieu par les peuples de l'univers. Comme la sainteté de sa doctrine et l'éclat de ses miracles attiraient autour de lui une foule incroyable de personnes de toute condition, les principaux des Juifs et des prêtres, émus de colère de ce qu'il leur reprochait leurs crimes, dévorés de jalousie de ce que le peuple les méprisait et les abandonnait pour le suivre, aveuglés par l'ignorance qui avait effacé de leur mémoire les commandements de la loi et les prédictions des prophètes, s'assemblèrent contre lui et formèrent le dessein impie de lui faire souffrir la mort.
David ayant prévu par la lumière de l'esprit de Dieu l'énormité de cet attentat, s'écrie dès le commencement de ses psaumes : « Heureux est l'homme qui ne se laisse point aller aux conseils des médians. » Salomon a décrit le même conseil dans le livre de la Sagesse. Voici ses paroles : « Faisons tomber le juste dans nos pièges, parce qu'il nous est incommode, qu'il est contraire à notre manière de vivre, qu'il nous reproche les violations de la loi, et qu'il nous déshonore en décriant les fautes de notre conduite. » Il assure qu'il a la science de Dieu et qu'il s'appelle le Fils de Dieu. Il est devenu le censeur de nos pensées même; sa seule vue nous est insupportable, parce que sa vie n'est point semblable à celle des autres, et qu'il suit une conduite toute différente. Il nous considère comme des gens qui ne s'occupent que de niaiseries ; il s'abstient de notre manière de vivre comme d'une chose impure; il préfère ce que les justes attendent à la mort, et se glorifie d'avoir Dieu pour père. Voyons donc si ses paroles sont véritables. Eprouvons ce qui lui arrivera, et nous verrons quelle sera sa fin ; car s'il est véritablement Fils de Dieu, Dieu prendra sa défense et le délivrera des mains de ses ennemis. Interrogeons-le par les outrages et par les tourments, afin que nous reconnaissions quelle est sa douceur, et que nous fassions l'épreuve de sa patience. Condamnons-le à la mort la plus infâme, car Dieu prendra soin de lui, si ses paroles sont véritables. Ils ont eu ces pensées, et ils se sont égarés, parce que leur propre malice les a aveuglés, et qu'ils ont ignoré les secrets de Dieu. Salomon n'a-t-il pas fait une aussi fidèle description de ce conseil tenu par les impies contre Dieu, que s'il y eut assisté ? Cependant mille et dix ans se sont écoulés depuis le temps où Salomon a fait cette prophétie, jusqu'à celui où l'on en a vu l'accomplissement. Je n'invente rien, je n'ajoute rien. Les Juifs qui ont commis cet attentat avaient entre les mains le livre où la prédiction est contenue. Ceux-là mêmes contre qui elle a été faite la lisaient. Leurs successeurs, qui portent leur nom et qui imitent leur crime, ont chaque jour le même livre entre les mains, et répètent la condamnation prononcée contre eux par la bouche des prophètes, sans y faire jamais d'attention, ce qui est un des plus terribles effets de la condamnation même. Les Juifs se portèrent donc à faire mourir Jésus-Christ en haine de la liberté avec laquelle il leur reprochait leurs crimes, et de dépit d'être méprisés et abandonnés par le peuple.
Il est vrai que l'état de bassesse où il paraissait leur donna la hardiesse de commettre cet attentat; car quand ils lisaient d'un côté que le fils de Dieu devait descendre du ciel environné d'éclat et de gloire et plein de puissance et de majesté, et que de l'autre ils ne voyaient rien dans Jésus-Christ qui ne fut bas, sale et difforme, ils ne pouvaient se persuader qu'il fut le Messie. Ils ne savaient pas que les prophètes avaient prédit qu'il devait venir deux fois : que la première, il paraîtrait dans l'obscurité et dans la faiblesse de la chair, et la seconde, dans l'éclat et dans la force de la divinité. David parle de ce premier avènement dans le psaume soixante-onzième. « Il descendra, dit-il, comme la pluie tombe sur la toison, et comme l'eau du ciel qui arrose la terre ; car comme la pluie tombe sur la toison sans faire de bruit, ainsi le Sauveur est descendu sans bruit et sans être aperçu de personne, lorsqu'il est venu enseigner la justice et la paix. » Le prophète Isaïe en parle aussi de cette sorte: « Qui a cru à notre parole, et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé? Il s'élèvera devant le Seigneur comme un arbrisseau, et comme un rejeton qui sort d'une terre sèche. Il est sans beauté et sans éclat. Nous l'avons vu, et il n'avait rien qui attirait l'œil, et nous l'avons méconnu. Il nous a paru un objet de mépris, le dernier des hommes, un homme de douleurs qui sait ce que c'est que souffrir. Son visage était comme caché, il paraissait méprisable, et nous ne l'avons point reconnu. Il a pris véritablement nos langueurs sur lui, et il s'est chargé lui-même de nos douleurs. Nous l'avons considéré comme un lépreux, comme un homme frappé de Dieu et humilié ; et cependant il a été percé de plaies pour nos iniquités, il a été brisé pour nos crimes. Le châtiment qui nous devait procurer la paix est tombé sur lui, et nous avons été guéris par ses meurtrissures. Nous nous étions tous égarés comme des brebis errantes : chacun s'était détourné pour suivre sa propre voie ; et Dieu l'a chargé lui seul de l'iniquité de nous tous. » La sibylle a décrit d'une manière fort semblable l'état où le Sauveur devait paraître.
Il sera dans la difformité et dans l'infamie, mais il ne laissera pas de soutenir encore alors l'espérance de ceux qui seront dans l'affliction.
La bassesse de cet état ayant mis sur les yeux des Juifs comme un bandeau qui les empêchait de reconnaître leur Dieu, ils ont condamné a la mort celui qui était venu pour leur apporter la vie.