Übersetzung
ausblenden
De la mort des persécuteurs de l'église
XII.
On choisit donc un jour propre et de bon augure. Ce fut la fête des Terminales, 23 janvier, comme si ce jour eût dû servir de terme à la religion chrétienne. C’est ce jour fatal qui fut si funeste aux empereurs et à toutes les nations. Enfin, sous le huitième consulat de Dioclétien et le septième de Maximien-Hercule, au point du jour de la fête des Terminales, les officiers, les soldats des gardes et les officiers du fisc entrèrent dans l'église, et après en avoir rompu les portes, aussitôt on cherche l'idole du Dieu,[^6] on brûle les saintes Écritures, tout est au pillage; les uns ravissent tout, les autres se pâment de crainte, les autres fuient. Les empereurs considéraient tout ce désordre, car comme l'église de Nicomédie est bâtie sur une éminence, on peut la voir du palais; ils disputaient entre eux s'ils feraient mettre le feu à cet édifice sacré. Mais l'opinion de Dioclétien prévalut, et il eut peur que l'embrasement ne se communiquât à plusieurs grandes maisons qui étaient voisines de cette église, et qu'ainsi une grande partie de la ville ne fût brûlée. Les prétoriens accouraient donc avec des haches et d'autres instruments, et quoique ce temple soit fort haut, en peu d'heures toutefois on le rasa jusqu’aux fondements.
Übersetzung
ausblenden
Of the Manner in Which the Persecutors Died
Chap. XII.
A fit and auspicious day was sought out for the accomplishment of this undertaking; and the festival of the god Terminus, celebrated on the sevens of the kalends of March, 1 was chosen, in preference to all others, to terminate, as it were, the Christian religion.
"That day, the harbinger of death, arose,
First cause of ill, and long enduring woes;"
of woes which befell not only the Christians, but the whole earth. When that day dawned, in the eighth consulship of Diocletian and seventh of Maximian, suddenly, while it was yet hardly light, the prefect, together with chief commanders, tribunes, and officers of the treasury, came to the church in Nicomedia, and the gates having been forced open, they searched everywhere for an image of the Divinity. The books of the Holy Scriptures were found, and they were committed to the flames; the utensils and furniture of the church were abandoned to pillage: all was rapine, confusion, tumult. That church, situated on rising ground, was within view of the palace; and Diocletian and Galerius stood, as if on a watch-tower, disputing long whether it ought to be set on fire. The sentiment of Diocletian prevailed, who dreaded lest, so great a fire being once kindled, some part of the city might he burnt; for there were many and large buildings that surrounded the church. Then the Pretorian Guards came in battle array, with axes and other iron instruments, and having been let loose everywhere, they in a few hours levelled that very lofty edifice with the ground. 2