• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Arnobius der Ältere (240-330) Adversus Nationes

Übersetzung ausblenden
Gegen die Heiden (BKV)

Nr. 36

So sind wir denn, während unserer Untersuchung, zur Hauptsache, zum Wendepunkt, zum wahrhaftigen Ziel gelangt, wo wir schicklicher Weise mit Verbannung aller abergläubischer Furcht und Ablegung jeder Rücksicht erwägen müssen: ob jene wohl Götter seyen, von denen ihr versichert, daß sie als Beleidigte in Zorn wüthen und durch Opfer sich besänftigen lassen; oder ob sie etwas weit Anderes seyen und von solcher Machtvollkommenheit dem Namen wie der Kraft nach abgesondert werden müssen: denn nicht gehen wir darauf aus, zu leugnen, daß in den Annalen das Alles aufgezeichnet enthalten sey, was ihr zur Entgegnung vorgebracht habt, weil wir selbst dieselben nach dem Maaße und zufolge dem Fassungsvermögen unseres Scharfsinnes lesen und wissen, daß man als gewiß festsetzt, es habe ein gewisser Hausvater einstmals vor dem Beginn der dem höchsten Jupiter geweihten circensischen Spiele einen höchst schuldigen Sklaven mitten durch den S. 204 Cirkus gegeißelt und dann, dem Gebrauch gemäß, an's Kreuz geschlagen; worauf nach Beendigung der Spiele und nach abgehaltenen Wettfahrten alsbald eine Pest die Stadt zu verwüsten begonnen. Da mit jedem Tage das Uebel zunahm und das Volk haufenweise zu Grunde ging, habe Jupiter einen Landmann von geringer Abkunft im Traume ermahnt, zu den Konsuln hinzugehen, ihnen sein Mißfallen an jenem Vorsteher auszudrücken und zu eröffnen, es könne mit der Stadt sich zum Besseren wenden, würden die Spiele seiner Verehrung wieder zurückgegeben und auf's Neue mit genauer Sorgfalt abgehalten. Als derselbe nun diesen Auftrag keinesweges vollzog, entweder weil er den Traum für nichtig und bei den Hörern für unglaubwürdig hielt, oder aber weil er seiner angeborenen Niedrigkeit eingedenk den Zuspruch in solche Machtinhaber floh und scheute, so bestrafte Jupiter, erzürnt, den Zauderer durch den Tod seiner Söhne. Endlich, da ihm selbst der Untergang angedroht wurde, wenn nicht wegen des Mißfälligen der Obrigkeit Kunde zukäme, ließ er von der Todesfurcht erschüttert: denn schon war er ergriffen vom Feuer der Pest, nach dem Rathe seiner Verwandten dem Senat die Sache eröffnen, und sobald der Traum erzählt gewesen, habe ihn die Ansteckung verlassen. Hierauf sey die Wiederherstellung der Spiele anbefohlen worden und da man sie mit größtmöglichster Sorgfalt angestellt, habe das Volk den früheren Gesundheitszustand wieder empfangen.

Übersetzung ausblenden
The Seven Books of Arnobius Against the Heathen

36.

1 You say that some of them cause dissensions, that there are others who inflict pestilences, others who excite love and madness, others, even, who preside over wars, and are delighted by the shedding of blood; but we, indeed, on the contrary, judge that these things are remote 2 from the dispositions of the deities; or if there are any who inflict and bring these ills on miserable mortals, we maintain that they are far from the nature of the gods, and should not be spoken of under this name. You judge that the deities are angry and perturbed, and given over and subject to the other mental affections; we think that such emotions are alien from them, for these suit savage beings, and those who die as mortals. 3 You think that they rejoice, are made glad, and are reconciled to men, their offended feelings being soothed by the blood of beasts and the slaughter of victims; we hold that there is in the celestials no love of blood, and that they are not so stern as to lay aside their resentment only when glutted with the slaughter of animals. You think that, by wine and incense, honour is given to the gods, and their dignity increased; we judge it marvellous and monstrous that any man thinks that the deity either becomes more venerable by reason of smoke, 4 or thinks himself supplicated by men with sufficient awe and respect when they offer 5 a few drops of wine. You are persuaded that, by the crash of cymbals and the sound of pipes, by horse-races and theatrical plays, the gods are both delighted and affected, and that their resentful feelings conceived before 6 are mollified by the satisfaction which these things give; we hold it to be out of place, nay more, we judge it incredible, that those who have surpassed by a thousand degrees every kind of excellence in the height of their perfection, should be pleased and delighted with those things which a wise man laughs at, and which do not seem to have any charm except to little children, coarsely and vulgarly educated.


  1. 50 in Orelli. ↩

  2. It is important to notice the evidence in this one sentence of haste and want of revision. In the first line we find a genitive (discordiarum--"dissensions"), but not the noun on which it depends; and in the apodosis a verb (disjunctas esse--"have been removed," i.e., "are remote") has no subject, although its gender imperatively requires that has res, or some such words, be supplied. One omission might have been easily ascribed to a slip on the part of the copyist; but two omissions such as these occurring so closely, must, it would seem, be assigned to the impetuous disregard of minutiae with which Arnobius blocked out a conclusion which was never carefully revised. (Cf. Appendix, note 1, and p. 539, n. 8.) The importance of such indications is manifest in forming an opinion on the controversy as to this part of the work. ↩

  3. Lit., "are of...those meeting the functions of mortality," obeunti-um, corrected by Gelenius (according to Orelli) for the ms. -bus, retained, though unintelligible, by Canterus, Oberth., and Hild. ↩

  4. [See p. 519, note 1, and p. 528, cap. 26, supra.] ↩

  5. Lit., "of." [Cap. 29, p. 529, supra.] ↩

  6. Lit., "some time." ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Gegen die Heiden (BKV)
The Seven Books of Arnobius Against the Heathen
Kommentare zu diesem Werk
Einleitung
Elucidations - Seven Books Against the Heathens
Introduction to Arnobius

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung