Übersetzung
ausblenden
Gegen die Heiden (BKV)
Nr. 47
Was sollen wir nun sagen? Jenen Punier Hannibal, den mächtigen und gewaltigen Feind, vor dem der bedenkliche und zweifelhafte Zustand Roms erbebte, hat ein Stein aus Italien vertrieben, zerschmettert, flüchtig, furchtsam und sich selbst unähnlich gemacht? Und daß Rom abermals zu der Herrschaft Gipfel, zu der Gewalt Vorrang sich erhob, ist nicht durch der Menschen Klugheit, Kraft vollendet worden; zur Rückkehr der alten Größe hat die Kriegskunst und Erfahrung so vieler und so ausgezeichneter Feldherrn durchaus Nichts beigetragen? Der Stein hat den Einen Kraft, den Anderen Entkräftung verliehen; diese von ihrem Glücke herabgestürzt, jener niedergeworfenes Heil durch Kühnheit erhoben? Und welcher Mensch mag glauben, ein der Erde entnommener, unempfindlicher Stein, schwarzer Farbe und dunkeln Körpers, sey die Göttermutter gewesen? Oder wer hinwiederum mag annehmen, dieß nämlich nur erübrigt, irgend einer Gottheit Machtvollkommenheit habe wunderbarer Weise einem Felsenstücke sich eingefügt und in seinem Innern verborgen? Und woher ward nun der Sieg ertheilt, war in dem pessinuntischen Steine keine Gottheit inne? Wir können sagen, von der Streiter Aemsigkeit und Muth; auch vom Zufall, von den Zeitumständen, von der Klugheit, von der Geschicklichkeit, vom Verhängniß und von des Glückes Wechsel. Ward aber durch des Steines Hülfe die Sache zum besseren gebracht und ist durch ihn der glückbringende Sieg wieder errungen worden, wo befand sich denn damals jene phrygische Mutter, als die Niederlage so vieler und so ansehnlicher Heere den Ausschlag gab und die Gefahr des endlichen Untergangs herannahte? Warum widersetzte sie sich nicht auf's heftigste dem Drohenden? Weßhalb brach sie nicht schon früher die so mächtigen Anfälle und warf dieselben zurück, ehe sie die unmenschlichen Wunden schlugen, wodurch alles Blut vergossen wurde und das Leben selbst erschöpft zu Grunde ging? Sie war ja noch nicht herbeigebracht und noch nicht angefleht worden um Verleihung ihrer Gunst. Ein gutgesinnter Helfer verlangt aber niemals, daß man ihn anflehe, er eilt immer mit freiwilliger Hülfeleistung herbei. Sie konnte den Feind nicht abhalten und vertreiben, annoch durch weite Meere und Länder entfernt. Allein einer Gottheit, die eine Gottheit ist, liegt durchaus Nichts ferne; ihr ist die Erde ein Punkt und Alles steht in ihrer Gewalt.
Übersetzung
ausblenden
The Seven Books of Arnobius Against the Heathen
47.
1 But if that snake was not a present deity, says my opponent, why, after its arrival, was the violence of the plague overcome, and health restored to the Roman people? We, too, on the other hand, bring forward the question, If, according to the books of the fates and the responses of the seers, the god AEsculapius was ordered to be invited to the city, that he might cause it to be safe and sound from the contagion of the plague and of pestilential diseases, and came without spurning the proposal contemptuously, as you say, changed into the form of serpents,--why has the Roman state been so often afflicted with such disasters, so often at one time and another torn, harassed, and diminished by thousands, through the destruction of its citizens times without number? For since the god is said to have been summoned for this purpose, that he might drive away utterly all the causes by which pestilence was excited, it followed that the state should be safe, and should be always maintained free from pestilential blasts, and unharmed. But yet we see, as was said before, that it has over and over again had seasons made mournful by these diseases, and that the manly vigour of its people has been shattered and weakened by no slight losses. Where, then, was AEsculapius? where that deliverer promised by venerable oracles? Why, after temples were built, and shrines reared to him, did he allow a state deserving his favour to be any longer plague-stricken, when he had been summoned for this purpose, that he should cure the diseases which were raging, and not allow anything of the sort which might be dreaded to steal on them afterwards?
-
44 in Orelli. ↩