Übersetzung
ausblenden
Thomas-Evangelium
Logion 28
Jesus sprach: „Ich stand in der Mitte der Welt und erschien ihnen im Fleisch [σάρξ]. Ich fand sie alle trunken, ich fand keinen unter ihnen durstig. Und meine Seele war betrübt über die Söhne der Menschen, da sie blind in ihrem Herzen sind und nicht sehen; denn leer sind sie in die Welt gekommen und leer suchen sie, die Welt zu verlassen. Nun aber sind sie trunken. Wenn sie ihren Wein abschütteln, werden sie bereuen.“
Übersetzung
ausblenden
Livre de l’Evangile selon Thomas
Loggion 28.
1 Jésus a dit :
2 Je me suis tenu au milieu du monde
3 et je me suis manifesté à eux dans la chair.
4 Je les ai trouvés tous ivres ;
5 je n’ai trouvé parmi eux personne qui eût soif,
6 et mon âme a souffert pour les fils des hommes
7 parce qu’ils sont aveugles dans leur coeur
8 et ne voient pas
9 qu’ils sont venus au monde vides
10 et en sont même à tenter de repartir vides.
11 Mais voilà, maintenant ils sont ivres.
12 Quand ils auront rejeté leur vin,
13 alors ils changeront de mentalité.