Edition
Hide
Summa theologiae
Articulus 8
IIª-IIae q. 8 a. 8 arg. 1
Ad octavum sic proceditur. Videtur quod in fructibus fides non respondeat dono intellectus. Intellectus enim est fructus fidei, dicitur enim Isaiae VII, nisi credideritis, non intelligetis, secundum aliam litteram, ubi nos habemus, si non credideritis, non permanebitis. Non ergo fides est fructus intellectus.
IIª-IIae q. 8 a. 8 arg. 2
Praeterea, prius non est fructus posterioris. Sed fides videtur esse prior intellectu, quia fides est fundamentum totius spiritualis aedificii, ut supra dictum est. Ergo fides non est fructus intellectus.
IIª-IIae q. 8 a. 8 arg. 3
Praeterea, plura sunt dona pertinentia ad intellectum quam pertinentia ad appetitum. Sed inter fructus ponitur tantum unum pertinens ad intellectum, scilicet fides, omnia vero alia pertinent ad appetitum. Ergo fides non magis videtur respondere intellectui quam sapientiae vel scientiae seu consilio.
IIª-IIae q. 8 a. 8 s. c.
Sed contra est quod finis uniuscuiusque rei est fructus eius. Sed donum intellectus videtur principaliter ordinari ad certitudinem fidei, quae ponitur fructus, dicit enim Glossa, ad Gal. V, quod fides quae est fructus est de invisibilibus certitudo. Ergo in fructibus fides respondet dono intellectus.
IIª-IIae q. 8 a. 8 co.
Respondeo dicendum quod, sicut supra dictum est, cum de fructibus ageretur, fructus spiritus dicuntur quaedam ultima et delectabilia quae in nobis proveniunt ex virtute spiritus sancti. Ultimum autem delectabile habet rationem finis, qui est proprium obiectum voluntatis. Et ideo oportet quod id quod est ultimum et delectabile in voluntate sit quodammodo fructus omnium aliorum quae pertinent ad alias potentias. Secundum hoc ergo doni vel virtutis perficientis aliquam potentiam potest accipi duplex fructus, unus quidem pertinens ad suam potentiam; alius autem quasi ultimus, pertinens ad voluntatem. Et secundum hoc dicendum est quod dono intellectus respondet pro proprio fructu fides, idest fidei certitudo, sed pro ultimo fructu respondet ei gaudium, quod pertinet ad voluntatem.
IIª-IIae q. 8 a. 8 ad 1
Ad primum ergo dicendum quod intellectus est fructus fidei quae est virtus. Sic autem non accipitur fides cum dicitur fructus, sed pro quadam certitudine fidei, ad quam homo pervenit per donum intellectus.
IIª-IIae q. 8 a. 8 ad 2
Ad secundum dicendum quod fides non potest universaliter praecedere intellectum, non enim posset homo assentire credendo aliquibus propositis nisi ea aliqualiter intelligeret. Sed perfectio intellectus consequitur fidem quae est virtus, ad quam quidem intellectus perfectionem sequitur quaedam fidei certitudo.
IIª-IIae q. 8 a. 8 ad 3
Ad tertium dicendum quod cognitionis practicae fructus non potest esse in ipsa, quia talis cognitio non scitur propter se, sed propter aliud. Sed cognitio speculativa habet fructum in seipsa, scilicet certitudinem eorum quorum est. Et ideo dono consilii, quod pertinet solum ad practicam cognitionem, non respondet aliquis fructus proprius. Donis autem sapientiae, intellectus et scientiae, quae possunt etiam ad speculativam cognitionem pertinere, respondet solum unus fructus, qui est certitudo significata nomine fidei. Plures autem fructus ponuntur pertinentes ad partem appetitivam, quia, sicut iam dictum est, ratio finis, quae importatur in nomine fructus, magis pertinet ad vim appetitivam quam intellectivam.
Translation
Hide
Summe der Theologie
Achter Artikel. Unter den Früchten entspricht der Gabe des Verständnisses der „Glaube“.
a) Dies scheint nicht. Denn: I. Das Verständnis ist umgekehrt die Frucht des Glaubens, nach Isai. 7.: „Wenn ihr nicht glaubet, werdet ihr nicht verstehen“ (70. interpr.), wo wir in Vulgata haben: „Wenn ihr nicht glaubet, werdet ihr nicht dauern.“ II. Der Glaube ist das Erste in der Vernunft für die übernatürliche Erkenntnis; ist er doch das Fundament des ganzen übernatürlichen Baues. Also kann er nicht den Charakter einer Frucht haben. III. Eine größere Zahl von „Gaben“ gehört zur Vernunft wie zum begehrenden Teile. Unter den Früchten aber gehört nur eine zur Vernunft, nämlich der Glaube. Also entspricht diese Frucht ganz gleichermaßen der Weisheit oder dem Rate oder dem Wissen wie dem Verständnisse. Auf der anderenSeite ist der Zweck einer jeden Sache ihre Frucht. Nun ist der Zweck für die Gabe des Verständnisses in erster Linie ein gewisser hoher Grad von Sicherheit und Gewißheit im Glauben; und so aufgefaßt ist der Glaube die Frucht des Verständnisses, wie die Glosse zu Galat. 5. sagt: „Der Glaube als Frucht ist eine gewisse Sicherheit im Glauben.“ Also entspricht der „Glaube“ als Frucht der Gabe des Verständnisses.
b) Ich antworte, als Frucht des heiligen Geistes werde bezeichnet das Letzte und Ergötzliche, was in uns kraft des heiligen Geistes sich ergiebt. Das Letzte und Ergötzliche aber hat den Charakter des Zweckes, der den Gegenstand des Willens bildet. Was also das Letzte und Ergötzliche im Willen ist, das steht gewissermaßen als Frucht all des Anderen da, was den anderen Vermögen zugehört. Danach kann somit für eine Gabe oder für eineTugend, welche einem Vermögen zur Vervollkommnung dient, eine doppelte Frucht angenommen werden: die eine, welche dem betreffenden Vermögen selbst angehört; und die andere als die letzte, welche dem Willen zugehört, der da gemäß seinem Gegenstande, dem Zwecke, alle übrigen Vermögen in Thätigkeit setzt. So entspricht demgemäß der Gabe des Verständnisses als eigene Frucht im nämlichen Vermögen der Vernunft, der „Glaube;“ als letzte Frucht entspricht ihr die Freude, welche dem Willen zugehört.
c) I. Hier wird nicht die Tugend des Glaubens als solche genommen; sondern eine gewisse Sicherheit und Ruhe im Glauben ist die Frucht des Verständnisses. II. Der Glaube kann nicht so im allgemeinen dem Verständnisse vorangehen. Denn der Mensch könnte nicht den einzelnen vorgelegten Glaubenssätzen zustimmen, wenn er sie nicht in etwa verstände. Wohl aber folgt die Vollendung des Verständnisses dem Glauben als Tugend aufgefaßt; und der Glaube, insoweit er der Vernunft Ruhe und Sicherheit gewährt, folgt dann der Vollendung als Frucht. III. Soweit die Gabe des Verständnisses dient der praktischen Thätigkeit, folgt ihr keine Frucht. Denn nach dieser Seite hin ist der Zweck der Vernunft nicht in ihr selbst, wie dies beim reinen Beschauen der Fall ist, sondern ist etwas Anderes. Deshalb hat die Gabe des Rates gar keine Frucht, die ihr entspräche. Soweit aber die Gabe der Weisheit, der Wissenschaft, des Verständnisses zur beschaulichen Kenntnis sich wendet, entspricht ihnen nur eine Frucht: die Sicherheit im Glauben. Mehrere Früchte entsprechen dem begehrenden Teile; denn der Charakter des Endes, des Zweckes gehört vielmehr dem begehrenden Teile zu.