• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Thomas von Aquin (1225-1274) Summa Theologiae

Edition ausblenden
Summa theologiae

Articulus 3

IIª-IIae q. 15 a. 3 arg. 1

Ad tertium sic proceditur. Videtur quod caecitas mentis et hebetudo sensus non oriantur ex vitiis carnalibus. Augustinus enim, in libro Retract., retractans illud quod dixerat in Soliloq., Deus, qui non nisi mundos verum scire voluisti, dicit quod responderi potest multos etiam non mundos multa vera scire. Sed homines maxime efficiuntur immundi per vitia carnalia. Ergo caecitas mentis et hebetudo sensus non causantur a vitiis carnalibus.

IIª-IIae q. 15 a. 3 arg. 2

Praeterea, caecitas mentis et hebetudo sensus sunt defectus quidam circa partem animae intellectivam; vitia autem carnalia pertinent ad corruptionem carnis. Sed caro non agit in animam, sed potius e converso. Ergo vitia carnalia non causant caecitatem mentis et hebetudinem sensus.

IIª-IIae q. 15 a. 3 arg. 3

Praeterea, unumquodque magis patitur a propinquiori quam a remotiori. Sed propinquiora sunt menti vitia spiritualia quam carnalia. Ergo caecitas mentis et hebetudo sensus magis causantur ex vitiis spiritualibus quam ex vitiis carnalibus.

IIª-IIae q. 15 a. 3 s. c.

Sed contra est quod Gregorius, XXXI Moral., dicit quod hebetudo sensus circa intelligentiam oritur ex gula, caecitas mentis ex luxuria.

IIª-IIae q. 15 a. 3 co.

Respondeo dicendum quod perfectio intellectualis operationis in homine consistit in quadam abstractione a sensibilium phantasmatibus. Et ideo quanto intellectus hominis magis fuerit liber ab huiusmodi phantasmatibus, tanto potius considerare intelligibilia poterit et ordinare omnia sensibilia, sicut et Anaxagoras dixit quod oportet intellectum esse immixtum ad hoc quod imperet, et agens oportet quod dominetur super materiam ad hoc quod possit eam movere. Manifestum est autem quod delectatio applicat intentionem ad ea in quibus aliquis delectatur, unde philosophus dicit, in X Ethic., quod unusquisque ea in quibus delectatur optime operatur, contraria vero nequaquam vel debiliter. Vitia autem carnalia, scilicet gula et luxuria, consistunt circa delectationes tactus, ciborum scilicet et venereorum, quae sunt vehementissimae inter omnes corporales delectationes. Et ideo per haec vitia intentio hominis maxime applicatur ad corporalia, et per consequens debilitatur operatio hominis circa intelligibilia, magis autem per luxuriam quam per gulam, quanto delectationes venereorum sunt vehementiores quam ciborum. Et ideo ex luxuria oritur caecitas mentis, quae quasi totaliter spiritualium bonorum cognitionem excludit, ex gula autem hebetudo sensus, quae reddit hominem debilem circa huiusmodi intelligibilia. Et e converso oppositae virtutes, scilicet abstinentia et castitas, maxime disponunt hominem ad perfectionem intellectualis operationis. Unde dicitur Dan. I, quod pueris his, scilicet abstinentibus et continentibus, dedit Deus scientiam et disciplinam in omni libro et sapientia.

IIª-IIae q. 15 a. 3 ad 1

Ad primum ergo dicendum quod, quamvis aliqui vitiis carnalibus subditi possint quandoque subtiliter aliqua speculari circa intelligibilia, propter bonitatem ingenii naturalis vel habitus superadditi; tamen necesse est ut ab hac subtilitate contemplationis eorum intentio plerumque retrahatur propter delectationes corporales. Et ita immundi possunt aliqua vera scire sed ex sua immunditia circa hoc impediuntur.

IIª-IIae q. 15 a. 3 ad 2

Ad secundum dicendum quod caro non agit in partem intellectivam alterando ipsam, sed impediendo operationem ipsius per modum praedictum.

IIª-IIae q. 15 a. 3 ad 3

Ad tertium dicendum quod vitia carnalia, quo magis sunt remota a mente, eo magis eius intentionem ad remotiora distrahunt. Unde magis impediunt mentis contemplationem.

Übersetzung ausblenden
Summe der Theologie

Dritter Artikel, Die Verblendung des Geistes und die Stumpfheit des Sinnes kommen von fleischlichen Sünden.

a) Dementgegen schreibt: I. Augustin, indem er widerruft, daß „nur die reinen Wahres erkennen“: „Es kann darauf geantwortet werden, auch viele unreine wüßten viele Wahrheiten.“ II. Die zwei erwähnten Sünden gehören dem vernünftigen Teile an; die fleischlichen dem verdorbenen fleischlichen Teile. Das Fleisch aber hat kein Einwirken auf die vernünftige Seele, sondern das Umgekehrte ist der Fall. III. Jegliches leidet mehr von dem was nahesteht, wie von dem was ferner steht. Näher aber stehen dem Geiste des Menschen die geistigen Laster wie die fleischlichen. Also mehr sind die geistigen Laster Ursache der Verblendung und der Stumpfheit wie die fleischlichen. Auf der anderen Seite steht die Autorität des heiligen Gregor (s. oben) 31. moral. 17.

b) Ich antworte, die Vollendung der vernünftigen Thätigkeit im Menschen bestehe in einer gewissen Loslösung von den Phantasiebildern. Je losgelöster deshalb die menschliche Vernunft von derartigen Phantasiebildern ist, desto durchdringender kann sie Geistiges betrachten und regeln das Sichtbare, wie auch Anaxagoras sagt, die Vernunft müsse unvermischt sein, damit sie über den Stoff gebiete. Die Ergötzung aber wendet die Absicht des Geistes offenbar zu dem, worin man sich ergötzt; weshalb 10. Ethic. 4. es heißt: „Ein jeder wirkt im höchsten Grade gut in dem, was er mit Ergötzen thut; was er aber ohne Ergötzen thut, darin ist sein Wirken schwach oder findet gar nicht statt.“ Die fleischlichen Sünden nun, nämlich die Gaumenlust und die Unkeuschheit, befassen sich mit den Ergötzlichkeiten des Tastsinnes, der Speisen also und des Geschlechtlichen, die da unter den körperlichen Ergötzlichkeiten im höchsten Grade ergötzlich sind. Kraft dieser Laster also wird die Absicht des Menschen im höchsten Grade dem Körperlichen zugewendet und folgerichtig wird geschwächt die Thätigkeit des Menschen mit Rücksicht auf das geistig Erkennbare; und zwar mehr durch die geschlechtlichen Ergötzungen wie durch die Gaumenluft, denn dieselben reizen mit mehr Heftigkeit. Danach entsteht aus der Wollust die Verblendung des Geistes, die gewissermaßen ganz und gar die Kenntnis des Geistigen ausschließt; und aus der Gaumenlust folgt die Stumpfheit des Sinnes, die den Menschen schwach macht für die Erkenntnis des Geistigen. Dagegen bereiten die entgegengesetzten Tugenden, die Keuschheit und Enthaltsamkeit, im höchsten Grade den Menschen vor zur Vollendung der geistigen Thätigkeit. Deshalb heißt es Dan. 1.: „Diesen Knaben,“ die da fasteten, „gab Gott Weisheit und Wissen in jedem Zweige.“

c) I. Es können wohl auf Grund ihres großen Talentes manche Menschen Geistiges betrachten, trotzdem sie fleischlichen Sünden Unterthan sind; — jedoch muß wegen dieser Anhänglichkeit an die fleischlichen Laster ihre Absicht oft abgezogen werden von der Erhabenheit der Betrachtung des Geistigen. Und so können unreine wohl Wahres wissen; aber ihre Unreinheit ist ein Hindernis dafür. II. Das Fleisch wirkt nicht in den Geist hinein; aber hindert dessen Thätigkeit in der genannten Weise. III. Je mehr die fleischlichen Laster eben von der Vernunft entfernt sind, desto mehr ziehen sie dieselbe ganz und gar außerhalb des ihr eigenen Bereiches und hindern die geistige Beschauung.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Summa theologiae
Übersetzungen dieses Werks
Summe der Theologie

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung