Edition
Hide
Summa theologiae
Articulus 4
IIª-IIae q. 60 a. 4 arg. 1
Ad quartum sic proceditur. Videtur quod dubia non sint in meliorem partem interpretanda. Iudicium enim magis esse debet de eo quod ut in pluribus accidit. Sed in pluribus accidit quod aliqui male agant, quia stultorum infinitus est numerus, ut dicitur Eccle. I; proni enim sunt sensus hominis ad malum ab adolescentia sua, ut dicitur Gen. VIII. Ergo dubia magis debemus interpretari in malum quam in bonum.
IIª-IIae q. 60 a. 4 arg. 2
Praeterea, Augustinus dicit quod ille pie et iuste vivit qui rerum integer est aestimator, in neutram partem declinando. Sed ille qui interpretatur in melius quod dubium est declinat in alteram partem. Ergo hoc non est faciendum.
IIª-IIae q. 60 a. 4 arg. 3
Praeterea, homo debet diligere proximum sicut seipsum. Sed circa seipsum homo debet dubia interpretari in peiorem partem, secundum illud Iob IX, verebar omnia opera mea. Ergo videtur quod ea quae sunt dubia circa proximos sint in peiorem partem interpretanda.
IIª-IIae q. 60 a. 4 s. c.
Sed contra est quod Rom. XIV, super illud, qui non manducat manducantem non iudicet, dicit Glossa, dubia in meliorem partem sunt interpretanda.
IIª-IIae q. 60 a. 4 co.
Respondeo dicendum quod, sicut dictum est, ex hoc ipso quod aliquis habet malam opinionem de alio absque sufficienti causa, iniuriatur ei et contemnit ipsum. Nullus autem debet alium contemnere, vel nocumentum quodcumque inferre, absque causa cogente. Et ideo ubi non apparent manifesta indicia de malitia alicuius, debemus eum ut bonum habere, in meliorem partem interpretando quod dubium est.
IIª-IIae q. 60 a. 4 ad 1
Ad primum ergo dicendum quod potest contingere quod ille qui in meliorem partem interpretatur, frequentius fallitur. Sed melius est quod aliquis frequenter fallatur habens bonam opinionem de aliquo malo homine, quam quod rarius fallatur habens malam opinionem de aliquo bono, quia ex hoc fit iniuria alicui, non autem ex primo.
IIª-IIae q. 60 a. 4 ad 2
Ad secundum dicendum quod aliud est iudicare de rebus, et aliud de hominibus. In iudicio enim quo de rebus iudicamus non attenditur bonum vel malum ex parte ipsius rei de qua iudicamus, cui nihil nocet qualitercumque iudicemus de ipsa, sed attenditur ibi solum bonum iudicantis si vere iudicet, vel malum si falso; quia verum est bonum intellectus, falsum autem est malum ipsius, ut dicitur in VI Ethic. Et ideo unusquisque debet niti ad hoc quod de rebus iudicet secundum quod sunt. Sed in iudicio quo iudicamus de hominibus praecipue attenditur bonum et malum ex parte eius de quo iudicatur, qui in hoc ipso honorabilis habetur quod bonus iudicatur, et contemptibilis si iudicetur malus. Et ideo ad hoc potius tendere debemus in tali iudicio quod hominem iudicemus bonum, nisi manifesta ratio in contrarium appareat. Ipsi autem homini iudicanti, falsum iudicium quo bene iudicat de alio non pertinet ad malum intellectus ipsius, sicut nec ad eius perfectionem pertinet secundum se cognoscere veritatem singularium contingentium, sed magis pertinet ad bonum affectum.
IIª-IIae q. 60 a. 4 ad 3
Ad tertium dicendum quod interpretari aliquid in deteriorem vel meliorem partem contingit dupliciter. Uno modo, per quandam suppositionem. Et sic, cum debemus aliquibus malis adhibere remedium, sive nostris sive alienis, expedit ad hoc ut securius remedium apponatur, quod supponatur id quod deterius est, quia remedium quod est efficax contra maius malum, multo magis est efficax contra minus malum. Alio modo interpretamur aliquid in bonum vel malum definiendo sive determinando. Et sic in rerum iudicio debet aliquis niti ad hoc ut interpretetur unumquodque secundum quod est, in iudicio autem personarum, ut interpretetur in melius, sicut dictum est.
Translation
Hide
Summe der Theologie
Vierter Artikel. Zweifel sollen nach der günstigeren besseren Seite hm ausgelegt werden.
a) Das scheint nicht. Denn: I. Urteilen muß man gemäß dem, was für gewöhnlich und in den meisten Fällen sich zuträgt. Für gewöhnlich aber geschieht es, daß die Menschen schlecht handeln, denn „die Zahl der Thoren ist ohne Ende,“ nach Ekkle. 1.; und: „Hingeneigt sind die Sinne des Menschen zum Bösen von seiner Jugend an,“ nach Gen. 8, 21. Also müssen wir Zweifel immer nach der schlimmeren Seite hin auslegen. II. Augustinus schreibt (I. de doctr. christ. 27.): „Jener lebt fromm und aufrichtig, der die Dinge abschätzt wie sie sind, und zu keinem Teile von vornherein hinneigt.“ Wer aber dem Grundsatze folgt, Zweifel immer nach der besseren Seite hin auszulegen, der neigt von vornherein zu einer bestimmten Seite hin. III. Der Mensch soll den Nächsten lieben wie sich selbst. Rücksichtlich seiner selbst aber soll der Mensch immer zum schlechteren Teile hin sich viel mehr neigen, nach Job 9.: „Ich fürchtete für alle meine Werke.“ Also gilt das auch für den Nächsten. Auf der anderen Seite steht die Autorität Augustins in 2. de serm. Dom. in monte 18.
b) Ich antworte, daß infolge der schlechten Meinung selber, die jemand aus unzureichenden Gründen über einen anderen hat, er bereits diesen verachtet. Niemand aber darf ohne zwingenden Grund den anderen verachten oder ihn beschädigen. Wo also keine offenbaren Anzeichen von dessen Schlechtigkeit erscheinen, müssen wir ihn für gut halten und zum besseren Teile hin das Zweifelhafte auslegen.
c) I. Besser ist es, daß jemand öfter sich täusche in seiner guten Meinung über andere, als daß er ohne zwingenden Grund eine schlechte Meinung über andere hat und sich seltener täusche; denn im letzteren Falle thut er dem anderen Unrecht, nicht aber im ersten. II. Etwas Anderes ist es, über Sachen zu urteilen; und etwas Anderes, über Menschen. Denn im ersten Falle wird nicht berücksichtigt, ob man der betreffenden Sache schade oder Gutes thue. Es ist da nur etwas Gutes für den Richtenden, wenn er gut und recht richtet; und etwas Übles, wenn er schlecht richtet, wie ja das Wahre das der Vernunft entsprechende Gute ist und das Falsche das ihr entsprechende Üble. Also muß nach dieser Seite jeder so über die Dinge urteilen, wie sie sind. Gilt es aber, Menschen zu beurteilen, so wird in erster Linie das Gute und das Üble berücksichtigt auf seiten dessen, über den man urteilt, der als Ehrenmann da steht, wenn das Urteil über ihn ein gutes ist, als verächtlich, wenn das Urteil über ihn ein schlechtes ist. Darauf also müssen wir da in erster Linie sehen, daß wir einen Menschen für gut halten, so lange nicht ein offenbarer Grund für das Gegenteil erscheint. Ist aber das Urteil falsch, womit jemand über den anderen gut urteilt, so ist dasselbe nicht etwas Übles für seine Vernunft, wie es ja auch nicht zu deren Vollendung an und für sich gehört, die Wahrheit zufälliger Einzelheiten zu erkennen; viel mehr zeigt ein solches Urteil die innere Güte des Willens. III. Es kann etwas zum Besseren oder Schlechteren hin ausgelegt werden: 1. auf Grund einer gewissen Voraussetzung; und so ist es, wenn wir die Übel entweder in uns oder in anderen heilen sollen, von Nutzen, das Übel als ein schlimmeres vorauszusetzen, weil das für ein größeres Übel wirksame Heilmittel um so mehr wirksam ist gegenüber einem geringeren; — 2. insoweit etwas durch das Urteil als gut oder schlecht hingestellt und bestimmt werden soll; und so muß jeder, soweit es Dinge angeht, darauf hinarbeiten, daß er jegliches Ding so auslegt wie es ist; soweit es Personen angeht, daß er zum Besseren hin auslegt.