• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Thomas Aquinas (1225-1274)

Edition Hide
Summa theologiae

Articulus 1

IIª-IIae q. 75 a. 1 arg. 1

Ad primum sic proceditur. Videtur quod derisio non sit speciale peccatum ab aliis praemissis distinctum. Subsannatio enim videtur idem esse quod derisio. Sed subsannatio ad contumeliam videtur pertinere. Ergo derisio non videtur distingui a contumelia.

IIª-IIae q. 75 a. 1 arg. 2

Praeterea, nullus irridetur nisi de aliquo turpi, ex quo homo erubescit. Huiusmodi autem sunt peccata, quae si manifeste de aliquo dicuntur, pertinent ad contumeliam; si autem occulte, pertinent ad detractionem sive susurrationem. Ergo derisio non est vitium a praemissis distinctum.

IIª-IIae q. 75 a. 1 arg. 3

Praeterea, huiusmodi peccata distinguuntur secundum nocumenta quae proximo inferuntur. Sed per derisionem non infertur aliud nocumentum proximo quam in honore vel fama vel detrimento amicitiae. Ergo derisio non est peccatum distinctum a praemissis.

IIª-IIae q. 75 a. 1 s. c.

Sed contra est quod irrisio fit ludo, unde et illusio nominatur. Nullum autem praemissorum ludo agitur, sed serio. Ergo derisio ab omnibus praedictis differt.

IIª-IIae q. 75 a. 1 co.

Respondeo dicendum quod, sicut supra dictum est, peccata verborum praecipue pensanda sunt secundum intentionem proferentis. Et ideo secundum diversa quae quis intendit contra alium loquens, huiusmodi peccata distinguuntur. Sicut autem aliquis conviciando intendit conviciati honorem deprimere, et detrahendo diminuere famam, et susurrando tollere amicitiam; ita etiam irridendo aliquis intendit quod ille qui irridetur erubescat. Et quia hic finis est distinctus ab aliis, ideo etiam peccatum derisionis distinguitur a praemissis peccatis.

IIª-IIae q. 75 a. 1 ad 1

Ad primum ergo dicendum quod subsannatio et irrisio conveniunt in fine, sed differunt in modo, quia irrisio fit ore, idest verbo et cachinnis; subsannatio autem naso rugato, ut dicit Glossa super illud Psalm., qui habitat in caelis irridebit eos. Talis tamen differentia non diversificat speciem. Utrumque tamen differt a contumelia, sicut erubescentia a dehonoratione, est enim erubescentia timor dehonorationis, sicut Damascenus dicit.

IIª-IIae q. 75 a. 1 ad 2

Ad secundum dicendum quod de opere virtuoso aliquis apud alios et reverentiam meretur et famam; apud seipsum bonae conscientiae gloriam, secundum illud II ad Cor. I, gloria nostra haec est, testimonium conscientiae nostrae. Unde e contrario de actu turpi, idest vitioso, apud alios quidem tollitur hominis honor et fama, et ad hoc contumeliosus et detractor turpia de alio dicunt. Apud seipsum autem per turpia quae dicuntur aliquis perdit conscientiae gloriam per quandam confusionem et erubescentiam, et ad hoc turpia dicit derisor. Et sic patet quod derisor communicat cum praedictis vitiis in materia, differt autem in fine.

IIª-IIae q. 75 a. 1 ad 3

Ad tertium dicendum quod securitas conscientiae et quies illius magnum bonum est, secundum illud Prov. XV, secura mens quasi iuge convivium. Et ideo qui conscientiam alicuius inquietat confundendo ipsum, aliquod speciale nocumentum ei infert. Unde derisio est peccatum speciale.

Translation Hide
Summe der Theologie

Erster Artikel. Verspotten jemanden ist eine von den vorgenannten verschiedene Sünde.

a) Dem scheint nicht so. Denn: I. Das Naserümpfen ist dasselbe wie Spotten; dies gehört aber zum Schmähen. II. Nur auf Grund von etwas Schimpflichem wird jemand verlacht, worüber nämlich er errötet. Dies sind aber Sünden, welche, wenn sie offen geschehen, zur Schmähung; wenn heimlich, zur Verkleinerung gehören oder zur Ohrenbläserei. Also ist Verspotten nicht von den vorgenannten Sünden verschieden. III. Durch Verspotten wird dem Mitmenschen in der Ehre, im guten Rufe oder in der Freundschaft Schaden zugefügt. Da aber nach diesem Momente die Sünden gegen den Nächsten dem Wesen nach unterschieden werden, so besteht kein Unterschied zwischen dem Verspotten einerseits und dem Schmähen, Verkleinern, Ohrenblasen andererseits. Auf der anderen Seite vollzieht sich die Verspottung oder das Verlachen im Spiele oder im Scherzen; was bei den vorgenannten Sünden nicht der Fall ist.

b) Ich antworte; die Sünden in Worten sind in ihrem Wesensunterschiede abhängig von der Absicht desjenigen, der die Worte ausspricht. Der schmähende nun will dem betreffenden die äußere Anerkennung der Menschen, die Ehre nämlich, nehmen; der verkleinernde will den guten Ruf vermindern; der Ohrenbläser die Freundschaft zerstören; der verspottende oder verlachende will, daß der verlachte erröte. Danach also ist die letztere Sünde unterschieden von den vorgenannten.

c) I. Das Naserümpfen und die Verspottung kommen im Zwecke überein; sie unterscheiden sich in der Art und Weise des Vorgehens. Denn verspottet wird jemand durch Worte und durch Lachen; das Naserümpfen aber besteht im Aufziehen der Nase, wie die Glosse sagt zu Ps. 2,4. Ein solcher Unterschied jedoch macht keine Verschiedenheit im Wesen. Beides ist indessen von der Schmähung verschieden, wie das Erröten von der Verunehrung; denn das Erröten ist „die Furcht vor der Verunehrung,“ nach Damascenus. (2. de orth. fide 15.) II. Auf Grund des tugendhaften Werkes verdient man Achtung und Ehre bei den anderen, vor sich den Ruhm des eigenen Gewissens, nach 2. Kor. 1. 12.: „Unser Ruhm ist das Zeugnis unseres Gewissens.“ Auf Grund des lasterhaften Werkes also verdient man umgekehrt Verunehrung und üblen Ruf bei den Menschen; und deshalb sagen der schmähsüchtige und der verkleinernde Schimpfliches über den anderen. Vor dem eigenenGewissen aber verliert man in sich selbst bei den Schimpfesworten, welche andere sagen, die Sicherheit eines guten Gewissens vermittelst der Beschämung und des Errötens; und deshalb sagt Schimpfliches der verspottende. Und so hat letzterer denselben Gegenstand mit den vorgenannten; aber nicht den gleichen Zweck. III. Die ruhige Sicherheit des guten Gewissens ist ein großes Gut, weshalb Prov. 15. es heißt: „Ein in sich ruhiger Geist wie ein beständiges Gastmahl.“ Wer also das Gewissen jemandes beunruhigt, indem er ihn beschämt, thut ihm einen speciellen Schaden an; und somit ist Verspotten eine specielle Sünde.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Summa theologiae
Translations of this Work
Summe der Theologie

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy