Edition
ausblenden
Summa theologiae
Articulus 4
IIª-IIae q. 97 a. 4 arg. 1
Ad quartum sic proceditur. Videtur quod tentatio Dei sit gravius peccatum quam superstitio. Maior enim poena pro maiori peccato infertur. Sed gravius est punitum in Iudaeis peccatum tentationis Dei quam peccatum idololatriae, quod tamen est praecipuum inter superstitiones, quia pro peccato idololatriae interfecti sunt ex eis tria millia hominum, ut legitur Exodi XXXII; pro peccato autem tentationis universaliter omnes in deserto perierunt, terram promissionis non intrantes, secundum illud Psalm., tentaverunt me patres vestri; et postea sequitur, quibus iuravi in ira mea si introibunt in requiem meam. Ergo tentare Deum est gravius peccatum quam superstitio.
IIª-IIae q. 97 a. 4 arg. 2
Praeterea, tanto aliquod peccatum videtur esse gravius quanto magis virtuti opponitur. Sed irreligiositas, cuius species est tentatio Dei, magis opponitur virtuti religionis quam superstitio, quae habet aliquam similitudinem cum ipsa. Ergo tentatio Dei est gravius peccatum quam superstitio.
IIª-IIae q. 97 a. 4 arg. 3
Praeterea, maius peccatum esse videtur irreverenter se habere ad parentes quam reverentiam parentibus debitam aliis exhibere. Sed Deus est honorandus a nobis sicut omnium pater, sicut dicitur Malach. I. Ergo maius peccatum esse videtur tentatio Dei, per quam irreverenter nos habemus ad Deum, quam idololatria, per quam reverentia Deo debita exhibetur creaturae.
IIª-IIae q. 97 a. 4 s. c.
Sed contra est quod super illud Deut. XVII, cum reperti fuerint apud te etc., dicit Glossa, lex errorem et idololatriam maxime detestatur, maximum enim scelus est honorem creatoris impendere creaturae.
IIª-IIae q. 97 a. 4 co.
Respondeo dicendum quod in peccatis quae religioni adversantur tanto aliquid gravius est quanto magis divinae reverentiae adversatur. Cui quidem minus adversatur quod aliquis de divina excellentia dubitet quam quod contrarium per certitudinem sentiat. Sicut enim magis est infidelis qui in errore confirmatus est quam qui de veritate fidei dubitat, ita etiam magis contra Dei reverentiam agit qui suo facto protestatur errorem contra divinam excellentiam quam qui protestatur dubitationem. Superstitiosus autem protestatur errorem, ut ex dictis patet. Ille autem qui tentat Deum verbis vel factis, protestatur dubitationem de divina excellentia, ut dictum est. Et ideo gravius est peccatum superstitionis quam peccatum tentationis Dei.
IIª-IIae q. 97 a. 4 ad 1
Ad primum ergo dicendum quod peccatum idololatriae non fuit punitum illa poena quasi sufficienti, sed in posterum pro illo peccato gravior poena reservabatur, dicitur enim Exod. XXXII, ego autem in die ultionis visitabo hoc peccatum eorum.
IIª-IIae q. 97 a. 4 ad 2
Ad secundum dicendum quod superstitio habet similitudinem cum religione quantum ad materialem actum, quem exhibet sicut religio. Sed quantum ad finem, plus contrariatur ei quam tentatio Dei, quia plus pertinet ad divinam irreverentiam, ut dictum est.
IIª-IIae q. 97 a. 4 ad 3
Ad tertium dicendum quod de ratione divinae excellentiae est quod sit singularis et incommunicabilis, et ideo idem est contra divinam reverentiam aliquid agere, et divinam reverentiam alteri communicare. Non est autem similis ratio de honore parentum qui potest sine culpa aliis communicari.
Übersetzung
ausblenden
Summe der Theologie
Vierter Artikel. Gott versuchen ist keine so schwere Sünde wie der Aberglaube.
a) Das Gegenteil wird behauptet. Denn: I. Die schwerere Strafe kommt der schwereren Sünde zu. Schwerer aber wurden die Juden (Ps. 94.) bestraft, weil sie Gott versuchten: „Es versuchten mich euere Väter…. und ich schwor in meinem Zorne, sie sollen nie eintreten in meine Ruhe;“ sie gingen alle in der Wüste zu Grunde und kamen nicht in das gelobte Land. Für die Sünde des Götzendienstes, also der schwersten Sünde des Unglaubens, gingen aber nur dreiund- zwanzigtausend zu Grunde. (Exod. 82.) Also ist der Aberglaube eine nicht so schwere Sünde wie Gott versuchen. II. Desto schwerer ist eine Sünde, je mehr sie zur betreffenden Tugend im Gegensatze steht. Die Irreligiosität aber, zu der als Gattung die Versuchung Gottes gehört, steht mehr im Gegensatze zur Gottesverehrung oder Religion wie der Aberglaube, der doch eine gewisse Ähnlichkeit mit der Religion hat. Also. III. Eine größere Sünde ist es, gegen die Eltern unehrerbietig zu sein, wie die den Eltern gebührende Ehrfurcht anderen zu erweisen. Gott aber ist unser aller Vater. (Malach. 1.) Also ist es schwerer, Gott gegenüber unehrerbietig zu sein, als die Gott gebührende Ehre einem Geschöpfe darzubringen. Auf der anderen Seite sagt die Glosse zu Deut. 17. (cum reperti fuerunt): „Das Gesetz verabscheut im höchsten Grade den Irrtum und den Götzendienst; das größte Verbrechen aber ist es, die dem Schöpfer gebührende Ehre dem Geschöpfe darzubringen.“
b) Ich antworte, unter den Sünden gegen die Religion sei jene um so schwerer, die mehr zu der Gott geschuldeten Ehrfurcht im Gegensatze steht. Derselben steht aber in minderem Grade jener gegenüber, der am göttlichen Vorrange zweifelt, als jener, der denselben mit Sicherheit leugnet. Denn wie in höherem Grade ungläubig ist, der an seinem Irrtume hartnäckig festhält, als derjenige, welcher an der Wahrheit des Glaubens zweifelt; so versündigt sich in höherem Grade gegen die Gott geschuldete Ehrfurcht, der durch seine That das Gegenteil bekennt, als jener, der durch seine That nur seinen Zweifel darthut. Der Aberglaube nun ist ein Bekenntnis des hartnäckig festgehaltenen Irrtums; Gott versuchen bekennt nur den Zweifel am göttlichen Vorrange. Also ist Aberglaube eine schwerere Sünde.
c) I. Jene Strafe für den Götzendienst war nicht die hinreichende. Exod. 32. wird noch hinzugefügt: „Ich werde am Tage meines Zornes diese ihre Sünde heimsuchen.“ II. Der rein materiale Akt im Aberglauben ist ähnlich dem der Religion; in beiden nämlich wird etwas als Gott verehrt. Mit Rücksicht auf den Zweck aber steht der Aberglaube mehr im Gegensatze zur Tugend der Religion; denn mehr ermangelt er der Ehrfurcht vor Gott, wie „Gott versuchen“. III. Zum Wesen des göttlichen Vorranges gehört, daß derselbe einzig dastehe und unmitteilbar. Also ist es ganz das Nämliche: gegen die Ehrfurcht vor Gott sündigen; und: die Gott allein geschuldete Ehre einem anderen entbieten. Die den Eltern geschuldete Ehre aber kann ohne Schuld anderen mitgeteilt werden.