Edition
ausblenden
Summa theologiae
Articulus 3
IIª-IIae, q. 145 a. 3 arg. 1
Ad tertium sic proceditur. Videtur quod honestum non differat ab utili et delectabili. Dicitur enim honestum quod propter se appetitur. Sed delectatio propter se appetitur, ridiculum enim videtur quaerere propter quid aliquis velit delectari, ut philosophus dicit, in X Ethic. Ergo honestum non differt a delectabili.
IIª-IIae, q. 145 a. 3 arg. 2
Praeterea, divitiae sub bono utili continentur, dicit enim Tullius, in II Rhet., est aliquid non propter suam vim et naturam, sed propter fructum et utilitatem petendum, quod pecunia est. Sed divitiae habent rationem honestatis, dicitur enim Eccli. XI, paupertas et honestas (idest divitiae) a Deo sunt; et XIII, pondus super se tollit qui honestiori (idest ditiori) se communicat. Ergo honestum non differt ab utili.
IIª-IIae, q. 145 a. 3 arg. 3
Praeterea, Tullius probat, in libro de Offic., quod nihil potest esse utile quod non sit honestum. Et hoc idem habetur per Ambrosium, in libro de Offic. Ergo utile non differt ab honesto.
IIª-IIae, q. 145 a. 3 s. c.
Sed contra est quod Augustinus dicit, in libro octogintatrium quaest., honestum dicitur quod propter seipsum petendum est, utile autem quod ad aliquid aliud referendum est.
IIª-IIae, q. 145 a. 3 co.
Respondeo dicendum quod honestum concurrit in idem subiectum cum utili et delectabili, a quibus tamen differt ratione. Dicitur enim aliquid honestum, sicut dictum est, inquantum habet quendam decorem ex ordinatione rationis. Hoc autem quod est secundum rationem ordinatum, est naturaliter conveniens homini. Unumquodque autem naturaliter delectatur in suo convenienti. Et ideo honestum est naturaliter homini delectabile, sicut de operatione virtutis philosophus probat, in I Ethic. Non tamen omne delectabile est honestum, quia potest etiam aliquid esse conveniens secundum sensum, non secundum rationem; sed hoc delectabile est praeter hominis rationem, quae perficit naturam ipsius. Ipsa etiam virtus, quae secundum se honesta est, refertur ad aliud sicut ad finem, scilicet ad felicitatem. Et secundum hoc, idem subiecto est et honestum et utile et delectabile, sed ratione differunt. Nam honestum dicitur secundum quod aliquid habet quandam excellentiam dignam honore propter spiritualem pulchritudinem; delectabile autem, inquantum quietat appetitum; utile autem, inquantum refertur ad aliud. In pluribus tamen est delectabile quam utile et honestum, quia omne utile et honestum est aliqualiter delectabile, sed non convertitur, ut dicitur in II Ethic.
IIª-IIae, q. 145 a. 3 ad 1
Ad primum ergo dicendum quod honestum dicitur quod propter se appetitur appetitu rationali, qui tendit in id quod est conveniens rationi. Delectabile autem propter se appetitur appetitu sensitivo.
IIª-IIae, q. 145 a. 3 ad 2
Ad secundum dicendum quod divitiae vocantur nomine honestatis secundum opinionem multorum, qui divitias honorant, vel inquantum ordinantur organice ad actus virtutum, ut dictum est.
IIª-IIae, q. 145 a. 3 ad 3
Ad tertium dicendum quod intentio Tullii et Ambrosii dicere est quod nihil potest esse simpliciter et vere utile quod repugnat honestati, quia oportet quod repugnet ultimo fini hominis, quod est bonum secundum rationem, quamvis forte possit esse utile secundum quid, respectu alicuius finis particularis. Non autem intendunt dicere quod omne utile, in se consideratum, pertingat ad rationem honesti.
Übersetzung
ausblenden
Summe der Theologie
Dritter Artikel. Das Ehrbare unterscheidet sich vom Nützlichen und Ergötzlichen.
a) Dieser Unterschied wird geleugnet. Denn: I. Ehrbar wird genannt was um seinetwillen erstrebt wird. Das ist aber beim Ergötzlichen der Fall. Denn „lächerlich ist es, zu fragen, warum jemand sich ergötzen will.“ (10 Ethic. 2.) Also ist Beides dasselbe. II. Der Reichtum ist ein Gut unter dem Gesichtspunkte des Nützlichen, nach Cicero (2. de lnv.): „Das Geld erstrebt man nicht auf Grund seiner eigenen Natur und Anziehungskraft, sondern wegen des daraus zu erzielenden Nutzens.“ Der Reichtum wird aber als Ehrbarkeit bezeichnet. (Ekkli. 11, s. oben; und 13, 2.) Also ist das Ehrbare vom Nützlichen nicht unterschieden. III. Cicero beweist (2. de offic.), daß nichts nützlich sein kann, was nicht ehrbar ist; vgl. Ambrosius. (2. de offic. 6.) Auf der anderen Seite schreibt Augustin (83 Qq. 30.): „Ehrbar wird genannt, was um seiner selbst willen; nützlich, was um etwas Anderem willen begehrt wird.“
b) Ich antworte, das Ehrbare besitze eine gewisse Schönheit, weil es der Richtschnur der Vernunft entspricht. Was aber der Vernunft gemäß ist, das ist von Natur dem Menschen zukömmlich. Da nun jegliches Ding von Natur sich ergötzt an dem ihm entsprechend Zukömmlichen; so ist das Ehrbare an sich betrachtet etwas Ergötzliches, wie Aristoteles dies betreffs der Tugendthätigkeiten beweist. (1 Ethic. 8.) Nicht jedoch ist alles Ergötzliche etwas Ehrbares; denn es kann etwas ergötzen dem Sinne und nicht der Vernunft nach. Solches Ergötzliche aber sieht ab von der Vernunft des Menschen, welche denselben naturgemäß vollendet. Die an sich ehrbare Tugend ist zudem etwas Zweckdienliches, nämlich mit Rücksicht auf die Glückseligkeit. Und danach kommt ihr es zu, auch nützlich zu sein. Somit ist also dem Subjekte oder dem Träger nach es dasselbe das, von dem ausgesagt wird, es sei nützlich, ehrbar, ergötzlich. Die Aufsassung oder der Wesenscharakter aber dieser drei Eigenheiten schließt einen Unterschied ein. Denn ehrbar heißt, was in sich etwas Hervorragendes einschließt, was der Ehre an sich selber also würdig ist; eine geistige Schönheit somit; — ergötzlich wird genannt, was dem Begehren Ruhe gewährt; — und nützlich, was etwas Anderem dient. Das Ergötzliche ist aber umfassender; denn alles Nützliche und Ehrbare schließt etwas Ergötzliches in sich ein, nicht jedoch umgekehrt. (2 Ethic. 3.)
c) I. Das „Ehrbare“ wird um seiner selbst willen erstrebt mit dem vernünftigen Begehren; das „Ergötzliche“ wird um seiner selbst willen erstrebt mit dem sinnlichen Begehren. II. Der Reichtum gilt bei der Menge als etwas der Ehrenwertes; und zudem dient er als Werkzeug zur Bethätigung von Tugenden. III. Schlechthin kann nichts wahrhaft nützlich sein, was dem Ehrbaren widerstreitet; denn es entspricht nicht dem letzten Zwecke des Menschen. Es kann jedoch nützlich sein mit Rücksicht auf einen besonderen beschränkten Zweck. Ambrosius und Cicero wollen somit nicht sagen, „nützlich“ und „ehrbar“ sei wesentlich ein und dasselbe.