Edition
Hide
Summa theologiae
Articulus 4
Iª q. 85 a. 4 arg. 1
Ad quartum sic proceditur. Videtur quod possimus multa simul intelligere. Intellectus enim est supra tempus. Sed prius et posterius ad tempus pertinent. Ergo intellectus non intelligit diversa secundum prius et posterius, sed simul.
Iª q. 85 a. 4 arg. 2
Praeterea, nihil prohibet diversas formas non oppositas simul eidem actu inesse, sicut odorem et colorem pomo. Sed species intelligibiles non sunt oppositae. Ergo nihil prohibet intellectum unum simul fieri in actu secundum diversas species intelligibiles et sic potest multa simul intelligere.
Iª q. 85 a. 4 arg. 3
Praeterea, intellectus simul intelligit aliquod totum, ut hominem vel domum. Sed in quolibet toto continentur multae partes. Ergo intellectus simul multa intelligit.
Iª q. 85 a. 4 arg. 4
Praeterea, non potest cognosci differentia unius ad alterum, nisi simul utrumque apprehendatur, ut dicitur in libro de anima, et eadem ratio est de quacumque alia comparatione. Sed intellectus noster cognoscit differentiam et comparationem unius ad alterum. Ergo cognoscit multa simul.
Iª q. 85 a. 4 s. c.
Sed contra est quod dicitur in libro Topic., quod intelligere est unum solum, scire vero multa.
Iª q. 85 a. 4 co.
Respondeo dicendum quod intellectus quidem potest multa intelligere per modum unius, non autem multa per modum multorum, dico autem per modum unius vel multorum, per unam vel plures species intelligibiles. Nam modus cuiusque actionis consequitur formam quae est actionis principium. Quaecumque ergo intellectus potest intelligere sub una specie, simul intelligere potest, et inde est quod Deus omnia simul videt, quia omnia videt per unum, quod est essentia sua. Quaecumque vero intellectus per diversas species intelligit, non simul intelligit. Et huius ratio est, quia impossibile est idem subiectum perfici simul pluribus formis unius generis et diversarum specierum, sicut impossibile est quod idem corpus secundum idem simul coloretur diversis coloribus, vel figuretur diversis figuris. Omnes autem species intelligibiles sunt unius generis, quia sunt perfectiones unius intellectivae potentiae; licet res quarum sunt species, sint diversorum generum. Impossibile est ergo quod idem intellectus simul perficiatur diversis speciebus intelligibilibus, ad intelligendum diversa in actu.
Iª q. 85 a. 4 ad 1
Ad primum ergo dicendum quod intellectus est supra tempus quod est numerus motus corporalium rerum. Sed ipsa pluralitas specierum intelligibilium causat vicissitudinem quandam intelligibilium operationum, secundum quam una operatio est prior altera. Et hanc vicissitudinem Augustinus nominat tempus, cum dicit, VIII super Gen. ad Litt., quod Deus movet creaturam spiritualem per tempus.
Iª q. 85 a. 4 ad 2
Ad secundum dicendum quod non solum oppositae formae non possunt esse simul in eodem subiecto, sed nec quaecumque formae eiusdem generis, licet non sint oppositae, sicut patet per exemplum inductum de coloribus et figuris.
Iª q. 85 a. 4 ad 3
Ad tertium dicendum quod partes possunt intelligi dupliciter. Uno modo, sub quadam confusione, prout sunt in toto, et sic cognoscuntur per unam formam totius, et sic simul cognoscuntur. Alio modo, cognitione distincta, secundum quod quaelibet cognoscitur per suam speciem, et sic non simul intelliguntur.
Iª q. 85 a. 4 ad 4
Ad quartum dicendum quod quando intellectus intelligit differentiam vel comparationem unius ad alterum, cognoscit utrumque differentium vel comparatorum sub ratione ipsius comparationis vel differentiae; sicut dictum est quod cognoscit partes sub ratione totius.
Translation
Hide
Summe der Theologie
Vierter Artikel. Die Vernunft kann nicht zugleich vieles vermittelst verschiedener Ideen verstehen.
a) Die Vernunft scheint Vieles zugleich verstehen zu können. Denn: I. Früher und Später gehören der Zeit an; die Vernunft aber ist erhaben über die Zeit. Also versteht sie Verschiedenes zugleich. II. Die Ideen haben keinen Gegensatz untereinander. Also können verschiedene Ideen zu gleicher Zeit die Vernunft formen; wie z. B. Geruch und Farbe zugleich im Apfel sind. III. Die Vernunft erkennt in einem Akte, also zugleich, das Ganze, wie den Menschen oder das Haus. In jedem Ganzen aber sind verschiedene Teile. Also erkennt sie Verschiedenes zugleich. IV. Der Unterschied zwischen dem einen und dem anderen kann nicht erfaßt werden, wenn nicht das eine und das andere zugleich erfaßt wird.(1. de anima.) Die Vernunft aber erkennt den Unterschied der Dinge und vergleicht das eine mit dem anderen. Auf der anderen Seite sagt Aristoteles (2 Topic. 4.): „Verstehen kann man nur Eines; wissen Vieles.“
b) Ich antworte, daß die Vernunft viele Dinge zugleich verstehen kann, wenn diese in ein und derselben Idee oder Erkenntnisform enthalten sind; nicht aber, wenn es sich um mehrere Ideen als formende Richtschnur der Erkenntnis handelt. Denn die Art und Weise jeglichen Thätigseins entspricht der Form, welche das Princip des Thätigseins bildet. Was also die Vernunft vermittelst ein und derselben Form verstehen kann, das versteht sie zu gleicher Zeit; wie Gott z. B. Alles zugleich sieht, weil seine Erkenntnisform eine einige ist, sein Wesen. Wozu aber verschiedene Ideen gehören, damit es verstanden werde; das wird nicht zugleich verstanden. Der Grund davon ist, daß unmöglich ein und dasselbe Sein oder Subjekt vollendet werden kann durch mehrere Formen derselben „Art“ und verschiedener Gattungen; wie ein und derselbe Körper unmöglich mit verschiedenen Farben zugleich in allen seinen Teilen gefärbt sein oder zugleich ein Dreieck oder ein Viereck sein kann. Alle Ideen aber sind derselben „Art“; denn sie vollenden ein und dieselbe Erkenntniskraft; wenn auch die Dinge, denen sie entsprechen, verschiedenen Seinsarten angehören. Unmöglich kann also die Vernunft zu gleicher Zeit durch mehrere Ideen geformt werden.
c). I. Allerdings ist die Vernunft über die Zeit erhaben, welche die Zahl für die Bewegungen der körperlichen Dinge ist. Jedoch die Mehrheit der Ideen selber verursacht eine gewisse Aufeinanderfolge und Abwechslung in der vernünftigen Thätigkeit; wonach die eine früher ist als die andere, die eine den Grund für das Eintreten der anderen abgiebt. Und dies nennt Augustin „Zeit“, wenn er sagt, „Gott bewege oder bestimme die geistige Natur vermittelst der Zeit,“ nämlich der Abwechslung in den Aklten. II. Die Wesensformen brauchen nicht im Gegensatze zu einander zu stehen, damit sie nicht zugleich in ein und demselben Subjekte sein können; — es genügt, daß die Wesensformen ein und derselben „Art“ voneinander verschieden sind, um nicht zugleich ein und dasselbe Subjekt formen zu können; wie das bei den Farben und Figuren klar ist. III. Werden die Teile als Teile gekannt, so sind sie inbegriffen in der Idee des Ganzen und werden so zugleich erkannt. Soll aber jeder der Teile für sich als verschieden vom Ganzen und von den anderen Teilen erkannt werden, also vermittelst einer eigenen Idee, so werden sie nicht zugleich .erkannt. IV. Erkennt die Vernunft den Unterschied zwischen dem einen und dem anderen, so erkennt sie das eine und das andere unter der Einheit des Unterschiedes oder des Vergleichs; d. h. sie erkennt beides als Teile eines Ganzen, wie sie z. B. unter dem „Vernünftigen“ Engel und Mensch, oder Mensch und Tier auffaßt.