Edition
ausblenden
Summa theologiae
Articulus 2
Iª q. 96 a. 2 arg. 1
Ad secundum sic proceditur. Videtur quod homo non habuisset dominium super omnes alias creaturas. Angelus enim naturaliter est maioris potestatis quam homo. Sed, sicut dicit Augustinus III de Trin., materia corporalis non obedivisset ad nutum etiam sanctis Angelis. Ergo multo minus homini in statu innocentiae.
Iª q. 96 a. 2 arg. 2
Praeterea, in plantis non sunt de viribus animae nisi nutritiva et augmentativa et generativa. Hae autem non sunt natae obedire rationi; ut in uno et eodem homine apparet. Ergo, cum dominium competat homini secundum rationem, videtur quod plantis homo in statu innocentiae non dominaretur.
Iª q. 96 a. 2 arg. 3
Praeterea, quicumque dominatur alicui rei, potest illam rem mutare. Sed homo non potuisset mutare cursum caelestium corporum, hoc enim solius Dei est, ut Dionysius dicit in epistola ad Polycarpum. Ergo non dominabatur eis.
Iª q. 96 a. 2 s. c.
Sed contra est quod dicitur Gen. I, de homine, praesit universae creaturae.
Iª q. 96 a. 2 co.
Respondeo dicendum quod in homine quodammodo sunt omnia, et ideo secundum modum quo dominatur his quae in seipso sunt, secundum hunc modum competit ei dominari aliis. Est autem in homine quatuor considerare, scilicet rationem, secundum quam convenit cum Angelis; vires sensitivas, secundum quas convenit cum animalibus; vires naturales, secundum quas convenit cum plantis; et ipsum corpus, secundum quod convenit cum rebus inanimatis. Ratio autem in homine habet locum dominantis, et non subiecti dominio. Unde homo Angelis non dominabatur in primo statu, et quod dicitur omni creaturae, intelligitur quae non est ad imaginem Dei. Viribus autem sensitivis, sicut irascibili et concupiscibili, quae aliqualiter obediunt rationi, dominatur anima imperando. Unde et in statu innocentiae animalibus aliis per imperium dominabatur. Viribus autem naturalibus, et ipsi corpori, homo dominatur non quidem imperando, sed utendo. Et sic etiam homo in statu innocentiae dominabatur plantis et rebus inanimatis, non per imperium vel immutationem, sed absque impedimento utendo eorum auxilio.
Iª q. 96 a. 2 ad arg.
Et per hoc patet responsio ad obiecta.
Übersetzung
ausblenden
Summe der Theologie
Zweiter Artikel. Die Herrschaft des Menschen über die anderen Kreaturen.
a) Der Mensch hätte keine Herrschaft auszuüben gehabt über alle anderen Kreaturen. Denn: I. Der Engel hat seiner Natur nach eine höhere Gewalt wie der Mensch. Den Engeln aber folgt nicht, wie Augustin sagt (3. de Trin. 8.), der körperliche Stoff auf ihren Wink. Also war dies noch weniger beim Menschen der Fall. II. In den Pflanzen ist von allen Kräften der Seele nur die Nähr- und Fortpflanzungskraft und das Wachstum. Diese aber sind von Natur ungeeignet; der Vernunft zu gehorchen. III. Wer über ein Ding herrscht, der kann dieses Ding ändern. Den Lauf der Himmelskörper aber kann der Mensch nicht ändern; das gehört Gott allein zu. Also herrscht der Mensch nicht darüber. Auf der anderen Seite heißt es Gen. 1, 26.: „Er soll herrschen über alle Kreatur.“
b) Ich antworte, daß im Menschen in gewisser Weise Alles ist. Also nach der Weise wie er über das herrscht, was in ihm ist, gebührt es ihm zu herrschen über das Andere. Nun hat der Mensch die Vernunft gemeinsam mit den Engeln, die Sinneskräfte gemeinsam mit den Tieren; die natürlichen Kräfte hat er gemeinsam mit den Pflanzen und den Leib selbst mit Rücksicht auf seine Ausdehnung hat er gemein mit den leblosen Dingen. Die Vernunft aber hat den Charakter der Herrschaft, nicht der Unterwürfigkeit; den Engeln also gebot der erste Mensch nicht. Und wenn da gesagt wird, er solle herrschen über alle Kreatur, so gilt dies von aller Kreatur, die nicht das Bild Gottes trägt. Den Sinneskräften aber gebietet die Seele wie auch dem Begehrungs- und Abwehrvermögen; denn diese sind, wenn auch nicht ganz schrankenlos, geeignet, der Vernunft zu folgen. Deshalb herrschte im Stande der Unschuld der Mensch auch über die Tiere. Den Naturkräften in ihm und seinem Körper gegenüber herrscht der Mensch; nicht aber indem er über sie gebietet, sondern indem er sie gebraucht. Und so herrschte der Mensch im Stande der Unschuld auch über die Pflanzen und das Leblose; nicht indem er gebot oder an diesen Dingen Änderungen vornahm, sondern er gebrauchte sie zu seinem Vorteile ohne irgend ein Hindernis.
c) Damit beantwortet.