• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Thomas von Aquin (1225-1274) Summa Theologiae

Edition ausblenden
Summa theologiae

Articulus 8

Iª q. 103 a. 8 arg. 1

Ad octavum sic proceditur. Videtur quod aliquid possit reniti contra ordinem gubernationis divinae. Dicitur enim Isaiae III, lingua eorum et adinventiones eorum contra dominum.

Iª q. 103 a. 8 arg. 2

Praeterea, nullus rex iuste punit eos qui eius ordinationi non repugnant. Si igitur nihil contraniteretur divinae ordinationi, nullus iuste puniretur a Deo.

Iª q. 103 a. 8 arg. 3

Praeterea, quaelibet res est subiecta ordini divinae gubernationis. Sed una res ab alia impugnatur. Ergo aliqua sunt quae contranituntur divinae gubernationi.

Iª q. 103 a. 8 s. c.

Sed contra est quod dicit Boetius, in III de Consol., non est aliquid quod summo huic bono vel velit vel possit obsistere. Est igitur summum bonum quod regit cuncta fortiter, suaviterque disponit; ut dicitur Sap. VIII, de divina sapientia.

Iª q. 103 a. 8 co.

Respondeo dicendum quod ordo divinae providentiae dupliciter potest considerari, uno modo in generali, secundum scilicet quod progreditur a causa gubernativa totius; alio modo in speciali, secundum scilicet quod progreditur ex aliqua causa particulari, quae est executiva divinae gubernationis. Primo igitur modo, nihil contranititur ordini divinae gubernationis. Quod ex duobus patet. Primo quidem, ex hoc quod ordo divinae gubernationis totaliter in bonum tendit, et unaquaeque res in sua operatione et conatu non tendit nisi ad bonum, nullus enim respiciens ad malum operatur, ut Dionysius dicit. Alio modo apparet idem ex hoc quod, sicut supra dictum est, omnis inclinatio alicuius rei vel naturalis vel voluntaria, nihil est aliud quam quaedam impressio a primo movente, sicut inclinatio sagittae ad signum determinatum, nihil aliud est quam quaedam impressio a sagittante. Unde omnia quae agunt vel naturaliter vel voluntarie, quasi propria sponte perveniunt in id ad quod divinitus ordinantur. Et ideo dicitur Deus omnia disponere suaviter.

Iª q. 103 a. 8 ad 1

Ad primum ergo dicendum quod dicuntur aliqui vel cogitare vel loqui vel agere contra Deum, non quia totaliter renitantur ordini divinae gubernationis, quia etiam peccantes intendunt aliquod bonum, sed quia contranituntur cuidam determinato bono, quod est eis conveniens secundum suam naturam aut statum. Et ideo puniuntur iuste a Deo.

Iª q. 103 a. 8 ad 2

Et per hoc patet solutio ad secundum.

Iª q. 103 a. 8 ad 3

Ad tertium dicendum quod ex hoc quod una res alteri contrapugnat, ostenditur quod aliquid reniti potest ordini qui est ex aliqua causa particulari, non autem ordini qui dependet a causa universali totius.

Übersetzung ausblenden
Summe der Theologie

Achter Artikel. Nichts kann widerstehen der von Gott gesetzten Ordnung.

a) Das scheint doch der Fall zu sein. Denn: I. Isaias 3, 8. heißt es: „Ihre Zunge und ihre Erfindungen sind immer gegen den Herrn gerichtet.“ II. Kein König straft gerechterweise jene, welche der vorgesetzten Ordnung nicht Widerstand leisten. Wenn also Nichts der Ordnung Gottes widersteht, so bestraft Gott mit Unrecht. III. Jegliche Sache ist der göttlichen Weltleitung unterworfen. Die eine Sache aber ist bekämpft von der anderen. Also giebt es Dinge, die der göttlichen Weltleitung widerstreben. Auf der anderen Seite sagt Boëtius (3. de consol. prosa 12.): „Es giebt nichts, was diesem höchsten Gute könnte oder wollte widerstehen. Das höchste Gut also ist es, daß da alles mit Kraft und Milde leitet.“ (Sap. 8.)

b) Ich antworte; die Ordnung, welche von der göttlichen Weisheit kommt, kann von zwei Seiten her betrachtet werden: Einmal im allgemeinen, soweit sie nämlich von jener Ursache ausgeht, welche das All regiert; — dann im besonderen, soweit diese Ordnung von einer beschränkten Ursache ausgeht, die zur Ausführung der göttlichen Vorsehung mithilft. In der erstgenannten Weise kann nichts der göttlichen Ordnung widerstehen; was aus zwei Umständen her einleuchtet. 1. Die Ordnung der göttlichen Weisheit ist allein und ganz auf das Gute gerichtet; und ein jedes Ding ist nur thätig und strebt nur, soweit selbiges etwas Gutes vor sich hat; denn „kein Ding strebt nach etwas und arbeitet um etwas, was ihm als schlecht vorkommt“, sagt Dionysius (4. de div. nom.) 2. Jede Hinneigung, sei sie naturnotwendig oder freiwillig, ist nichts Anderes als ein Eindruck von seiten des Erstbewegenden; wie die Hinneigung des Pfeiles zur Zielscheibe ein vom Schützen mitgeteilter Eindruck ist. Alle Dinge also, mögen sie der Naturnotwendigkeit folgen oder dem freien Willen, kommen wie von selbst dahin, wohin Gott sie bestimmt hat. Deshalb sagt die Weisheit: „Gott leite Alles mit Milde.“

c) I. Manche denken, sprechen, handeln gegen den Herrn; nicht als ob sie ganz und gar der göttlichen Ordnung widerstrebten (denn auch sie wollen ja durch die Sünde etwas erreichen, was ihnen als ein Gut vorkommt); aber sie widerstreben einem gewissen beschränkten Gute, welches ihnen zukömmlich ist, sei es auf Grund ihres Standes sei es auf Grund ihrer Natur. Und deshalb werden sie gerechterweise von Gott bestraft. II. Damit beantwortet. III. Etwas kann widerstreben der Ordnung, insoweit dieselbe von einer besonderen beschränkten Ursache herkommt; und deshalb kämpft es dagegen. Der Ordnung aber, welche sich von der allgemeinen Ursache ableitet, kann nichts widerstreben.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Summa theologiae
Übersetzungen dieses Werks
Summe der Theologie

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung