Edition
Masquer
Summa theologiae
Articulus 2
Iª q. 113 a. 2 arg. 1
Ad secundum sic proceditur. Videtur quod non singuli homines a singulis Angelis custodiantur. Angelus enim est virtuosior quam homo. Sed unus homo sufficit ad custodiam multorum hominum. Ergo multo magis unus Angelus multos homines potest custodire.
Iª q. 113 a. 2 arg. 2
Praeterea, inferiora reducuntur in Deum a superioribus per media, ut Dionysius dicit. Sed cum omnes Angeli sint inaequales, ut supra dictum est, solus unus Angelus est inter quem et homines non est aliquis medius. Ergo unus Angelus solus est qui immediate custodit homines.
Iª q. 113 a. 2 arg. 3
Praeterea, maiores Angeli maioribus officiis deputantur. Sed non est maius officium custodire unum hominem quam alium, cum omnes homines natura sint pares. Cum ergo omnium Angelorum sit unus maior alio, secundum Dionysium, videtur quod diversi homines non custodiantur a diversis Angelis.
Iª q. 113 a. 2 s. c.
Sed contra est quod Hieronymus, exponens illud Matth. XVIII, Angeli eorum in caelis, dicit, magna est dignitas animarum, ut unaquaeque habeat, ab ortu nativitatis, in custodiam sui Angelum delegatum.
Iª q. 113 a. 2 co.
Respondeo dicendum quod singulis hominibus singuli Angeli ad custodiam deputantur. Cuius ratio est, quia Angelorum custodia est quaedam executio divinae providentiae circa homines. Providentia autem Dei aliter se habet ad homines, et ad alias corruptibiles creaturas, quia aliter se habent ad incorruptibilitatem. Homines enim non solum sunt incorruptibiles quantum ad communem speciem, sed etiam quantum ad proprias formas singulorum, quae sunt animae rationales, quod de aliis rebus corruptibilibus dici non potest. Manifestum est autem quod providentia Dei principaliter est circa illa quae perpetuo manent, circa ea vero quae transeunt, providentia Dei est inquantum ordinat ipsa ad res perpetuas. Sic igitur providentia Dei comparatur ad singulos homines, sicut comparatur ad singula genera vel species corruptibilium rerum. Sed secundum Gregorium, diversi ordines deputantur diversis rerum generibus; puta potestates ad arcendos Daemones, virtutes ad miracula facienda in rebus corporeis. Et probabile est quod diversis speciebus rerum diversi Angeli eiusdem ordinis praeficiantur. Unde etiam rationabile est ut diversis hominibus diversi Angeli ad custodiam deputentur.
Iª q. 113 a. 2 ad 1
Ad primum ergo dicendum quod alicui homini adhibetur custos dupliciter. Uno modo, inquantum est homo singularis, et sic uni homini debetur unus custos, et interdum plures deputantur ad custodiam unius. Alio modo, inquantum est pars alicuius collegii, et sic toti collegio unus homo ad custodiam praeponitur, ad quem pertinet providere ea quae pertinent ad unum hominem in ordine ad totum collegium; sicut sunt ea quae exterius aguntur, de quibus alii aedificantur vel scandalizantur. Angelorum autem custodia deputatur hominibus etiam quantum ad invisibilia et occulta, quae pertinent ad singulorum salutem secundum seipsos. Unde singulis hominibus singuli Angeli deputantur ad custodiam.
Iª q. 113 a. 2 ad 2
Ad secundum dicendum quod, sicut dictum est, Angeli primae hierarchiae omnes quantum ad aliqua illuminantur immediate a Deo, sed quaedam sunt de quibus illuminantur superiores tantum immediate a Deo, quae inferioribus revelant. Et idem etiam in inferioribus ordinibus considerandum est, nam aliquis infimus Angelus illuminatur quantum ad quaedam ab aliquo supremo, et quantum ad aliqua ab eo qui immediate sibi praefertur. Et sic etiam possibile est quod aliquis Angelus immediate illuminet hominem, qui tamen habet aliquos Angelos sub se, quos illuminat.
Iª q. 113 a. 2 ad 3
Ad tertium dicendum quod, quamvis homines natura sint pares, tamen inaequalitas in eis invenitur, secundum quod ex divina providentia quidam ordinantur ad maius, et quidam ad minus; secundum illud quod dicitur Eccli. XXXIII, in multitudine disciplinae domini separavit eos, ex ipsis benedixit et exaltavit, ex ipsis maledixit et humiliavit. Et sic maius officium est custodire unum hominem quam alium.
Traduction
Masquer
Summe der Theologie
Zweiter Artikel. Der einzelne Mensch hat seinen besonderen Schutzengel.
a) Das ist durchaus nicht notwendig. Denn: I. Der Engel ist kraftvoller wie der Mensch. Ein Mensch aber genügt zum Schutze vieler. II. Die niedrigeren Wesen kommen zu Gott durch Vermittlung der höheren. Die Engel aber sind einander ungleich. Da also der eine Engel immer durch den anderen, den höheren, erleuchtet wird, so bleibt zum Schutze der Menschen nur einer, der niedrigste, zurück, zwischen dem und den Menschen kein anderer Engel mehr in der Mitte steht. III. Den höheren Engel werden höhere Aufgaben zugeteilt. Es ist aber keine höhere Aufgabe, den einen Menschen zu behüten wie den anderen; denn alle Menschen haben ein und dieselbe Natur. Da also ein Engel immer höher und größer ist wie der andere, so scheint es, daß die verschiedenen Menschen nicht von verschiedenen Engeln behütet werden. Auf der anderen Seite sagt Hieronymus zu Matth. 18. Angeli eorum: „Groß ist die Würde der Seele, daß eine jede von dem Augenblicke der Geburt an einen Engel als Schützer zugeteilt erhalten hat.“
b) Ich antworte, jeder einzelne Mensch habe einen Engel zum Schutze erhalten. Der Grund davon ist, weil der Schutz von seiten der Engel nichts Anderes ist wie die Ausführung der göttlichen Vorsehung rücksichtlich der Menschen. Die Vorsehung Gottes aber verhält sich anders zu den Menschen wie zu den übrigen vergänglichen Kreaturen; weil sich die Menschen anders verhalten zur Unvergänglichkeit. Die Menschen nämlich sind nicht nur mit Rücksicht auf die gemeinsame Gattung unvergänglich wie alle vergänglichen Wesen; sondern auch mit Rücksicht auf die bestimmende Wesensform im einzelnen Menschen, die da eben die vernünftige Seele ist. Offenbar aber ist die Vorsehung Gottes in erster Linie auf jene Wesen gerichtet, die bleiben; und dann erst auf jene, die vorübergehen, denn sie lenkt diese letzteren zum Besten derer, die nicht vergehen. So also steht die Vorsehung Gottes im nämlichen Verhältnisse zu den einzelnen Menschen wie zu den einzelnen Gattungen oder „Arten“ der vergänglichen Dinge. Nun sind aber nach Gregor die einzelnen Chöre zugeteilt verschiedenen Seinskreisen der Dinge, wie z. B. die Gewalten dem Bezwingen der Dämonen, die Kräfte dem Wirken von Wundern; und wahrscheinlich ist es, daß den verschiedenen Gattungen der Dinge verschiedene Engel ein und desselben Chores zugeteilt sind. Also ist es auch der Vernunft angemessen, daß den verschiedenen Menschen verschiedene Engel zum Schutze gegeben sind.
c) I. Einem Menschen wird in doppelter Weise ein Schützer zugeordnet: Zuvörderst, insofern er ein einzelner Mensch ist; und so gebührt einem Menschen ein Schützer und bisweilen sind mehrere Schützer da für einen Menschen; — dann, insofern der Mensch zu einem Ganzen gehört, z. B. Glied eines Kollegiums ist; und so ist für das ganze Kollegium ein Schützer, der jeden einzelnen in dem betreffenden Kollegium behütet in seinen Beziehungen zu letzterem. Ihm gehört es zu, das Schädliche vom Kollegium fern zu halten, dessen Thätigkeit nach außen hin zu regeln etc. Der Engelschutz aber dient dem Menschen auch mit Rücksicht auf das Unsichtbare, Verborgene, was nur das Heil des einzelnen als solchen angeht. Sonach wird jedem Menschen ein Schützer gegeben. II. Wie gesagt worden, werden die Engel der ersten Hierarchie alle insgesamt von Gott unmittelbar erleuchtet. Jedoch giebt es gewisse Geheimnisse, rücksichtlich deren nur die höheren erleuchtet sind, durch die dann die Erleuchtung sich auf die tiefer stehenden innerhalb derselben ersten Hierarchie ergießt. Und dasselbe ist bei den anderen Chören zu beobachten. Denn einer vom niedrigsten Chöre kann mit Rücksicht auf einige Wahrheiten von einem in dem höchsten Chöre erleuchtet werden und mit Rücksicht auf andere Wahrheiten von einem, der unmittelbar über ihm steht. Und so ist es wohl möglich, daß den Menschen ein Engel erleuchtet, der unter sich noch andere Engel hat, welche er erleuchtet. III. Alle Menschen sind allerdings von Natur gleich; jedoch besteht darin eine Ungleichheit in ihnen, daß durch die göttliche Vorsehung die einen zu mehr Vollkommenheit, die anderen zu geringerer bestimmt sind nach Ekkli. 33.: „Je nach der Menge der Wege des Herrn hat er sie getrennt; die einen aus ihnen segnete und erhöhte er.... andere verfluchte und erniedrigte er.“ Und sonach ist es ganz wohl eine höhere Aufgabe, den einen Menschen zu schützen, wie es die ist, den anderen zu schützen.