• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Thomas von Aquin (1225-1274) Summa Theologiae

Übersetzung ausblenden
Summe der Theologie

Erster Artikel. Die Herrscherklugheit ist eine Gattung der Klugheit.

a) Dagegen spricht: I. „Der Fürst ist der Wächter der Gerechtigkeit.“ (5 Ethic. 6.) Also seine Tugend ist mehr die Gerechtigkeit wie die Klugheit. II. Die königliche Herrschaft ist eine unter den sechs Staatsformen. Keine Gattung Klugheit aber wird nach der Demokratie, Oligarchie, Aristokratie, Tyrannenherrschaft, Herrschaft der Reichen benannt. Also. III. Auch andere Obrigkeiten und selbst das Volk können Gesetze geben; nach Isidor. (5 Etymol. 10.) Dafür aber soll die Herrscherklugheit dienen. Also wird sie mit Unrecht so genannt. Auf der anderen Seite sagt Aristoteles (3 Polit. 3.): „Die Klugheit ist die dem Herrscher eigene Tugend.“

b) Ich antworte, zur Klugheit gehöre das Leiten und Vorschreiben. Wo also eine besondere Art Leitung und Regierung ist, da besteht auch eine besondere Gattung Klugheit. In jenem aber, der nicht nur sich selbst zu leiten hat, sondern eine große Menge Menschen ebenfalls, findet sich offenbar ein besonderer Charakter der Leitung und Regierung; zumal wenn diese Menschenmenge ein vollkommenes Ganze ausmacht, wie dies beim Staate der Fall ist. Also kommt in besonderer und vollkommener Weise einem Fürsten als dem Staatsoberhaupte, das da einem vollkommenen Ganzen vorsteht und es leitet, die Klugheit zu. Danach ist also die Herrscherklugheit eine besondere Gattung Klugheit.

c) I. Alle moralischen Tugenden haben ihre leitende, vorschreibende Richtschnur in der Klugheit. Und so bedarf auch die rechte Ausführung der Gerechtigkeit, welche dem Fürsten obliegt, der Leitung seitens der Klugheit. Deshalb verbindet der Prophet diese beiden Tugenden als die dem Fürsten eigenen (Jerem. 23.): „Der König wird herrschen und wird weise sein; er wird Recht und Gerechtigkeit auf Erden walten lassen.“ Weil aber das Leiten zumal dem Herrscher zugehört, das Ausführen den Untergebenen; deshalb wird mehr von Herrscherklugheit gesprochen wie von einer dem Herrscher eigenen Gerechtigkeit. II. Die königliche Herrschaft ist die beste der Staatsformen. Deshalb hat man die entsprechende Klugheit mehr danach benannt; obgleich letztere die leitenden Kräfte aller guten Staatsformen umfaßt. III. Gesetze zu geben kommt den anderen nicht zu; außer insoweit sie in etwa an der Herrschergewalt teilhaben, deren Hauptthätigkeit die Gesetzgebung ist.

Edition ausblenden
Summa theologiae

Articulus 1

IIª-IIae q. 50 a. 1 arg. 1

Ad primum sic proceditur. Videtur quod regnativa non debeat poni species prudentiae. Regnativa enim ordinatur ad iustitiam conservandam, dicitur enim in V Ethic. quod princeps est custos iusti. Ergo regnativa magis pertinet ad iustitiam quam ad prudentiam.

IIª-IIae q. 50 a. 1 arg. 2

Praeterea, secundum philosophum, in III Polit., regnum est una sex politiarum. Sed nulla species prudentiae sumitur secundum alias quinque politias, quae sunt aristocratia, politia (quae alio nomine dicitur timocratia), tyrannis, oligarchia, democratia. Ergo nec secundum regnum debet sumi regnativa.

IIª-IIae q. 50 a. 1 arg. 3

Praeterea, leges condere non solum pertinet ad reges, sed etiam ad quosdam alios principatus, et etiam ad populum; ut patet per Isidorum, in libro Etymol. Sed philosophus, in VI Ethic., ponit legispositivam partem prudentiae. Inconvenienter igitur loco eius ponitur regnativa.

IIª-IIae q. 50 a. 1 s. c.

Sed contra est quod philosophus dicit, in III Polit., quod prudentia est propria virtus principis. Ergo specialis prudentia debet esse regnativa.

IIª-IIae q. 50 a. 1 co.

Respondeo dicendum quod sicut ex supradictis patet, ad prudentiam pertinet regere et praecipere. Et ideo ubi invenitur specialis ratio regiminis et praecepti in humanis actibus, ibi etiam invenitur specialis ratio prudentiae. Manifestum est autem quod in eo qui non solum seipsum habet regere, sed etiam communitatem perfectam civitatis vel regni, invenitur specialis et perfecta ratio regiminis, tanto enim regimen perfectius est quanto est universalius, ad plura se extendens et ulteriorem finem attingens. Et ideo regi, ad quem pertinet regere civitatem vel regnum, prudentia competit secundum specialem et perfectissimam sui rationem. Et propter hoc regnativa ponitur species prudentiae.

IIª-IIae q. 50 a. 1 ad 1

Ad primum ergo dicendum quod omnia quae sunt virtutum moralium pertinent ad prudentiam sicut ad dirigentem, unde et ratio recta prudentiae ponitur in definitione virtutis moralis, ut supra dictum est. Et ideo etiam executio iustitiae, prout ordinatur ad bonum commune, quae pertinet ad officium regis, indiget directione prudentiae. Unde istae duae virtutes sunt maxime propriae regi, scilicet prudentia et iustitia, secundum illud Ierem. XXIII, regnabit rex, et sapiens erit et faciet iudicium et iustitiam in terra. Quia tamen dirigere magis pertinet ad regem, exequi vero ad subditos, ideo regnativa magis ponitur species prudentiae, quae est directiva, quam iustitiae, quae est executiva.

IIª-IIae q. 50 a. 1 ad 2

Ad secundum dicendum quod regnum inter alias politias est optimum regimen, ut dicitur in VIII Ethic. Et ideo species prudentiae magis debuit denominari a regno. Ita tamen quod sub regnativa comprehendantur omnia alia regimina recta, non autem perversa, quae virtuti opponuntur, unde non pertinent ad prudentiam.

IIª-IIae q. 50 a. 1 ad 3

Ad tertium dicendum quod philosophus denominat regnativam a principali actu regis, qui est leges ponere. Quod etsi conveniat aliis, non convenit eis nisi secundum quod participant aliquid de regimine regis.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Summa theologiae
Übersetzungen dieses Werks
Summe der Theologie

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung