• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Thomas d'Aquin (1225-1274)

Traduction Masquer
Summe der Theologie

Vierter Artikel. Die Milde und Sanftmut sind nicht die vorzüglichsten Tugenden.

a) Trotzdem scheint dies. Denn: I. Das Lob der Tugend besteht darin, daß sie den Menschen zur Seligkeit bezieht, welche die Kenntnis Gottes ist. Die Sanftmut aber lenkt den Menschen im höchsten Grade zur Kenntnis Gottes; denn Jakob. 1. heißt es: „In Sanftmut nehmet auf das hineingesäete Wort;“ und Ekkli. 5.: „Sei sanftmütig, wenn du das Wort Gottes hören willst;“ ebenso sagt Dionysius (ep. 8.): „Wegen seiner großen Sanftmut ward Moses würdig befunden, daß ihm Gott erschien.“ Also. II. Eine Tugend steht um so höher, je mehr sie von Gott und den Menschen hochgehalten wird. Die Sanstmut ist aber im höchsten Grade Gott wohlgefällig, nach Ekkli. 1.: „Ein Wohlgefallen vor Gott ist Treue und Sanftmut;“ und Christus selbst sagt: „Lernet von mir, wie ich sanftmütig bin und demütig von Herzen.“ Hilarius schreibt im selben Sinne (4. in Matth.): „Auf Grund der Sanftmut unseres Geistes wohnt Christus in unseren Herzen.“ Auch von den Menschen ist die Sanftmut im höchsten Grade hochgehalten, nach Ekkli. 3.: „Mein Sohn, in Sanftmut vollende deine Werke und über den Ruhm der Menschen hinaus wirst du geliebt werden;“ und nach Prov. 20.: „Durch die Milde wird der Thron der Könige gestärkt.“ Also sind Sanftmut und Milde die hauptsächlichsten Tugenden. III. Augustin sagt (1. de serm. Dom. in monte 2.): „Sanftmütig sind jene, welche Beleidigungen gegenüber nachgiebig sind und nicht vom Bösen überwunden werden, sondern im Guten das Böse überwinden.“ Das gehört aber zur Barmherzigkeit und Hingebung oder Pietät, welche die hauptsächlichste Tugend ist, nach Paulus (1. Tim. 4.): „Die Pietät ist zu Allem nütze,“ wozu Ambrosius bemerkt: „Der Inbegriff der christlichen Religion ist die pietas.“ Auf der anderen Seite werden die Milde und Sanftmut als Nebentugenden bezeichnet.

b) Ich antworte, Milde und Sanftmut können nicht schlechthin die hauptsächlichsten Tugenden sein; denn ihr Vorzug besteht darin, daß vom Bösen abziehen, wogegen es vollkommener ist, das Gute zu erreichen und somit nach dem Guten zu streben. Jene Tugenden also, welche schlechthin auf das Gute sich richten, wie Glaube, Hoffnung, Liebe, Gerechtigkeit, Klugheit, sind größere Tugenden. Milde und Sanftmut haben jedoch einen gewissen Vorrang nach einer gewissen Seite hin; nämlich unter den Tugenden, welche den schlechten Neigungen widerstehen. Denn der Zorn, welchen ja die Sanftmut mäßigt, hindert wegen seines Anstürmens im höchsten Grade den Geist, daß er frei nach der Wahrheit urteilt; und deshalb trägt die Sanftmut im höchsten Grade dazu bei, daß der Mensch seiner mächtig sei. Deshalb heißt es Ekkli. 10.: „Mein Sohn, in der Sanftmut behüte deine Seele.“ Und weil die Milde dadurch daß sie die Strafen mindert im höchsten Grade der heiligen Liebe sich nähert, der schlechthin ersten Haupttugend, wodurch wir das Gute gegenüber den Nächsten thun und das ihnen Nachteilige hindern; so hat auch sie, die Milde, einen gewissen Vorrang, obgleich, weil die Ergötzungen des Tastsinnes die schändlichen und andauernd feindseligsten sind, die Mäßigkeit, welche zu deren Regelung dient, als Haupttugend dasteht.

c) I. Die Sanftmut entfernt das Hindernis für die Erkenntnis Gottes: 1. insoweit sie den Menschen seiner mächtig macht durch Verminderung des Zornes; — 2. insoweit es Sache der Sanftmut ist, daß der Mensch den Worten der Wahrheit nicht widerspreche, was meistenteils infolge zorniger Regungen geschieht. Deshalb sagt Augustin (2. de doctr. christ. c. 7.): „Sanftmütig sein heißt: der heiligen Schrift nicht widersprechen, sei es daß wir sie recht aufgefaßt haben, wenn sie einige unserer Laster zu Boden schlägt, sei es daß wir sie falsch verstanden, als ob wir es besser wissen wollten.“ II. Die Sanftmut und Milde machen Gott und den Menschen wohl gefällig; denn sie tragen mit der heiligen Liebe, der größten der Tugenden, zur nämlichen Wirkung bei, die da ist: Übel vom Nächsten abwenden. III. Die Barmherzigkeit und Hingebung oder Pietät kommen zwar mit der Sanftmut und Milde darin überein, daß sie die nämliche Wirkung haben, nämlich Übel vom Nächsten abzuhalten. Sie sind aber verschieden im Beweggründe. Denn die Hingebung entfernt vom Nächsten das Üble auf Grund der Ehrfurcht vor einem Oberen, z. B. Gott oder die Eltern. Die Barmherzigkeit thut zwar dasselbe; aber weil sie über das Üble im anderen traurig ist und es infolge der Freundschaft wie das der eigenen Person ansieht. Die Sanftmut thut das Gleiche, insoweit sie den Zorn entfernt, der zur Rache reizt; die Milde geht von der Lieblichkeit des Gemütes aus und urteilt, es sei fortan nicht mehr billig, die Strafe fortzusetzen.

Edition Masquer
Summa theologiae

Articulus 4

IIª-IIae, q. 157 a. 4 arg. 1

Ad quartum sic proceditur. Videtur quod clementia et mansuetudo sint potissimae virtutes. Laus enim virtutis praecipue consistit ex hoc quod ordinat hominem ad beatitudinem, quae in Dei cognitione consistit. Sed mansuetudo maxime ordinat hominem ad Dei cognitionem, dicitur enim Iac. I, in mansuetudine suscipite insitum verbum; et Eccli. V, esto mansuetus ad audiendum verbum Dei; et Dionysius dicit, in epistola ad Demophil., Moysen propter multam mansuetudinem Dei apparitione dignum habitum. Ergo mansuetudo est potissima virtutum.

IIª-IIae, q. 157 a. 4 arg. 2

Praeterea, tanto virtus aliqua potior esse videtur, quanto magis acceptatur a Deo et ab hominibus. Sed mansuetudo maxime videtur acceptari a Deo, dicitur enim Eccli. I, quod beneplacitum est Deo fides et mansuetudo. Unde et specialiter ad suae mansuetudinis imitationem Christus nos invitat, dicens, discite a me, quia mitis sum et humilis corde, et Hilarius dicit quod per mansuetudinem mentis nostrae habitat Christus in nobis. Est etiam hominibus acceptissima, unde dicitur Eccli. III, fili, in mansuetudine perfice opera tua, et super hominum gloria diligeris. Propter quod et Proverb. XX dicitur quod clementia thronus regius roboratur. Ergo mansuetudo et clementia sunt potissimae virtutes.

IIª-IIae, q. 157 a. 4 arg. 3

Praeterea, Augustinus dicit, in libro de Serm. domini in monte, quod mites sunt qui cedunt improbitatibus, et non resistunt in malo, sed vincunt in bono malum. Hoc autem videtur pertinere ad misericordiam vel pietatem, quae videtur esse potissima virtutum, quia super illud I ad Tim. IV, pietas ad omnia utilis est, dicit Glossa Ambrosii quod omnis summa religionis Christianae in pietate consistit. Ergo mansuetudo et clementia sunt maximae virtutes.

IIª-IIae, q. 157 a. 4 s. c.

Sed contra est, quia non ponuntur virtutes principales, sed adiunguntur alteri virtuti quasi principaliori.

IIª-IIae, q. 157 a. 4 co.

Respondeo dicendum quod nihil prohibet aliquas virtutes non esse potissimas simpliciter nec quoad omnia, sed secundum quid et in aliquo genere. Non est autem possibile quod clementia et mansuetudo sint potissimae virtutes simpliciter. Quia laus earum attenditur in hoc quod retrahunt a malo, inquantum scilicet diminuunt iram vel poenam. Perfectius autem est consequi bonum quam carere malo. Et ideo virtutes quae simpliciter ordinant in bonum, sicut fides, spes, caritas, et etiam prudentia et iustitia, sunt simpliciter maiores virtutes quam clementia et mansuetudo. Sed secundum quid, nihil prohibet mansuetudinem et clementiam habere quandam excellentiam inter virtutes quae resistunt affectionibus pravis. Nam ira, quam mitigat mansuetudo, propter suum impetum maxime impedit animum hominis ne libere iudicet veritatem. Et propter hoc, mansuetudo maxime facit hominem esse compotem sui, unde dicitur Eccli. X, fili, in mansuetudine serva animam tuam. Quamvis concupiscentiae delectationum tactus sint turpiores, et magis continue infestent, propter quod temperantia magis ponitur virtus principalis, ut ex dictis patet. Clementia vero, in hoc quod diminuit poenas, maxime videtur accedere ad caritatem, quae est potissima virtutum, per quam bona operamur ad proximos et eorum mala impedimus.

IIª-IIae, q. 157 a. 4 ad 1

Ad primum ergo dicendum quod mansuetudo praeparat hominem ad Dei cognitionem removendo impedimentum. Et hoc dupliciter. Primo quidem faciendo hominem compotem sui per diminutionem irae, ut dictum est. Alio modo, quia ad mansuetudinem pertinet quod homo non contradicat verbis veritatis, quod plerumque aliqui faciunt ex commotione irae. Et ideo Augustinus dicit, in II de Doct. Christ., quod mitescere est non contradicere divinae Scripturae, sive intellectae, si aliqua vitia nostra percutit; sive non intellectae, quasi nos melius et verius sapere et praecipere possemus.

IIª-IIae, q. 157 a. 4 ad 2

Ad secundum dicendum quod mansuetudo et clementia reddunt hominem Deo et hominibus acceptum, secundum quod concurrunt in eundem effectum cum caritate, quae est maxima virtutum, scilicet in subtrahendo mala proximorum.

IIª-IIae, q. 157 a. 4 ad 3

Ad tertium dicendum quod misericordia et pietas conveniunt quidem cum mansuetudine et clementia, inquantum concurrunt in eundem effectum, qui est prohibere mala proximorum. Differunt tamen quantum ad motivum. Nam pietas removet mala proximorum ex reverentia quam habet ad aliquem superiorem, puta Deum vel parentem. Misericordia vero removet mala proximorum ex hoc quod in eis aliquis contristatur inquantum aestimat eas ad se pertinere, ut supra dictum est, quod provenit ex amicitia, quae facit amicos de eisdem gaudere et tristari. Mansuetudo vero hoc facit inquantum removet iram incitantem ad vindictam. Clementia vero hoc facit ex animi lenitate, inquantum iudicat esse aequum ut aliquis non amplius puniatur.

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Summa theologiae
Traductions de cette œuvre
Summe der Theologie

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité