• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Thomas von Aquin (1225-1274) Summa Theologiae

Übersetzung ausblenden
Summe der Theologie

Dritter Artikel. Die Pflicht der Handarbeit für die Mönche.

a) Die Ordensleute sind zur Arbeit mit ihren eigenen Händen verpflichtet. Denn: I. 1. Thess. 4. wird dies geboten: „Arbeitet mit eueren Händen, wie wir dies geboten haben.“ Von der Beobachtung der Gebote aber sind die Ordensleute nicht ausgeschlossen, so daß Augustin (de operib. monachor. 30.) sagt:„Übrigens wer soll solch hartnäckig widerstrebende Menschen (nicht arbeitende Mönche) ertragen, welche den so überaus heilsamen Mahnungen des Apostels widerstehen und dabei nicht wegen ihrer Schwäche geduldet, sondern wegen ihrer Heiligkeit gepriesen werden wollen.“ II. Zu 2. Thess. 3. (Si quis non vult opesrari nec manducet) sagt Augustin (I. c. 1 et 2): „Einige meinen, der Apostel schreibe hier geistige Arbeit vor und nicht körperliche wie solche die Ackersleute und Handwerkerhaben… Überflüssig aber ist es, daß sie sich und andere hinters Licht führen wollen und so das, wozu die Liebe in nützlicher Weise ermahnt, nicht nur nicht thun, sondern nicht einmal verstehen wollen. . .“ (Cap. 3.) „Der Apostel will, daß die Knechte Gottes körperlich arbeiten, damit sie haben, wovon sie leben.“ Solche Knechte Gottes sind aber zumal die Ordensleute. III. Augustin schreibt (l. c. cap. 17.): „Was jene thun, die nicht körperlich arbeiten wollen; womit sie sich beschäftigen, das wollen wir wissen. Wir beten, singen Psalmen, lesen und betrachten oder verkünden das Wort Gottes, sagen sie. Doch Gott erhört schneller ein einziges Gebet dessen, der gehorcht, als tausend Gebete dessen, der verachtet (der also körperlich nicht arbeiten will). Psalmen aber singen kann man auch, wenn man körperlich arbeitet. Die da nun sagen, sie lesen; finden diese nicht im Apostel, daß er die körperliche Arbeit vorschreibt? Lesen wollen sie und was sie lesen, nicht thun; das ist ihre Verkehrtheit. Hat aber jemand diePflicht zu predigen und ist er in dieser Weise beschäftigt, so daß er arbeiten nicht kann; — gilt denn dies dann für alle im Kloster? Wenn aber nicht alle predigen können; warum wollen dann unter diesem Vorwande die anderen müßig gehen? Und wenn selbst alle predigen könnten, so sollten sie doch in der Predigt sich ablösen, damit so auch das Notwendige erarbeitet werde; zumal einer genügt, der spricht, damit viele hören können.“ IV. Zu Luk. 12. (vendite quae possidetis) sagt Beda: „Nicht nur euere Nahrung gebet den armen, sondern verkauft auch was ihr besitzt; damit ihr so, nachdem ihr für den Herrn Alles verachtet habt, nachher von euerer Hände Arbeit lebet und davon noch Almosen spendet.“ V. Die Ordensleute zumal sollen die Lebensweise der Apostel nachahmen, da sie sich zum Stande der Vollkommenheit bekennen. Von den Aposteln aber sagt Paulus (1. Kor. 4.): „Von unserer Hände Arbeit lebenwir.“ Also. Auf der anderen Seite wird die Handarbeit allen vorgeschrieben. 2. Thess. 3. nämlich heißt es: „Wer nicht arbeiten will, soll nicht essen;“ und der Apostel spricht da von seinen „Brüdern“ (2. Thess. 3.), unter denen er alle Christen versteht. (1. Kor. 7, 12. si quis frater uxorem habet infidelem.) Was aber gemeinhin für alle vorgeschrieben ist, das geht die Ordensleute nicht in höherem Grade an wie alle anderen.

b) Ich antworte, der Hände Arbeit habe einen vierfachen Zweck: 1. den Lebensunterhalt zu gewinnen, nach Gen. 3.: „Im Schweiße deines Angesichtes sollst du dein Brot essen;“ und Ps. 127.: „Die Arbeiten deiner Hände wirst du essen;“ — 2. das Nichtsthun zu vermeiden, woraus viele Übel entstehen, nach Ekkli. 33.: „Schicke deinen Knecht in die Arbeit; denn viele Bosheit wird erzeugt durch Müßigkeit;“ — 3. die Begierlichkeit zu zügeln, nach 2. Kor. 6.: „In Arbeiten, Fasten, Nachtwachen;“ denn die Arbeit dient zur Abtötung des Fleisches; — 4. Almosen zu geben, nach Ephes. 4.: „Wer stahl, soll nicht mehr stehlen; vielmehr arbeite er mit seinen Händen; denn das ist gut, daß er so auch hat, wovon Almosen geben.“ 1. Wird nun der Hände Arbeit als notwendig für den Lebensunterhalt betrachtet, so ist sie geboten als notwendiges Mittel, um zu leben. Das bezeichnen die Worte Pauli: „Wer nicht arbeiten will, der soll nicht essen;“ als ob er sagte, kraft derselben Notwendigkeit, die jemanden zum Leben verpflichtet, sei er gehalten zum Arbeiten. Wer also ohne zu essen sein Leben hinbringen könne, der sei nicht verpflichtet, zu arbeiten. Und dasselbe gilt von jenen, die sonst nichts haben, wovon sie erlaubtermaßen leben könnten. Denn jemand kann etwas dann nicht, wenn er es nicht erlaubtermaßen kann. Nichts Anderes demnach scheint der Apostel hier verboten zu haben als sich durch unerlaubte Mittel den Lebensunterhalt zu verschaffen. Er schreibt nämlich die Handarbeit hier vor,

a) damit man nicht notwendig habe, zu stehlen, nach Ephes. 4.: „Der stahl, soll dies nicht mehr thun, sondern vielmehr mit seinen Händen arbeiten;“ —

b) damit man nicht nach fremdem Gute begehre, nach 1. Thess. 4.: „Arbeitet mit eueren Händen, wie wir euch geboten haben, damit ihr wohlanständig lebet in Beziehung auf jene, die außen sind;“ —

c) damit man mehr oder minder schmutzige Erwerbsquellen vermeide, nach 2. Thess. 3.: „AIs wir bei euch waren, kündigten wir euch dies an, wer nicht arbeiten will, der solle auch nicht essen. Denn wir haben gehört, daß einzelne unter euch als unruhige wandeln, die nicht arbeiten, sondern der Neugierde nachgehen;“ wozu die Glosse bemerkt: „die in schmutziger Sorge sich das Notwendige verschaffen.“ „Diesen und ähnlichen verkünden wir und beschwören sie, daß sie in Stillschweigen arbeiten und so ihr Brot essen.“ Deshalb erklärt Hieronymus (prooem. libr. 2. comment. sup. ep. ad 6al. vers. fin.), der Apostel habe dies gesagt, „nicht kraft seines Amtes zu lehren, sondern wegen der vorliegenden Fehler der Heiden.“ Jedoch muß man unter der Hände Arbeit hier verstehen alle menschlichen Lebensaufgaben, auf Grund deren die Menschen erlaubtermaßen ihren Unterhalt gewinnen; geschehe dies vermittelst der Hände oder der Füße oder der Zunge. Denn die Läufer, Wächter u. dgl. sind ebenfalls solche, die von ihrer Hände Arbeit leben. „Hände“ wird hier nur deshalb vom Apostel gesagt, weil die Hand das Werkzeug der Werkzeuge ist und somit unter „der Hände Arbeit“ überhaupt alle Thätigkeit verstanden wird, womit jemand erlaubtermaßen seinen Lebensunterhalt sich verschafft. 2. und 3. Soweit der Hände Arbeit dazu dient, die Müßigkeit zu bekämpfen oder den Leib abzutöten, fällt sie in keiner Weise unter das Gebot; denn in vieler anderer Weise kann das Müßiggehen vermieden werden wie z. B. durch Betrachtung, Gebet; und ebenso kann in mehrfach anderer Weise das Fleisch abgetötet werden, wie z. B. durch Fasten, Nachtwachen. Deshalb sagt die Glosse zu Ps. 48. (defecerunt oculi mei): „Es ist jener nicht müßig, wer das Wort Gottes allein erforscht; und mehr thut jener nicht, der äußerlich arbeitet, als wer sich abmüht, die Wahrheit zu erkennen.“ Abgesehen also von etwaigen Vorschriften ihrer besonderen Regel sind aus diesen vorstehenden Gründen die Ordensleute nicht zur Arbeit mit ihren Händen verpflichtet, wie ebenso nicht die Weltleute. Deshalb schreibt Hieronymus an den Mönch Rustikus (ep. 4.): „Die ägyptischen Klöster befolgen diesen Gebrauch, daß sie keinen aufnehmen, der nicht arbeiten oder überhaupt thätig sein müßte; nicht sowohl wegen des notwendigen Lebensunterhaltes als wegen des Seelenheiles, damit er sich nicht in verderblichen Gedanken zerstreue.“ 4. Wegen Almosengeben endlich kann das Arbeiten unter kein Gebot fallen; außer wenn etwa jemand in einem speciellen Falle verpflichtet wäre, Almosen zu geben und er es nicht anders als mit Hilfe seiner Arbeit thun könnte; in diesem Falle sind Ordensleute ebenso wie Weltleute zur Arbeit mit ihren Händen verpflichtet.

c) I. Das Gebot, welches der Apostel hier ausspricht, ist dem Naturrechte angehörig; wonach zu 2. Thess. 3. (ut subtrahatis vos ab omni fratre inordinate ambulante) die Glosse bemerkt: „Unordentlich wandeln heißt anders wandeln wie die natürliche Ordnung es erheischt.“ Er spricht aber hier von denen, welche ganz und gar aufhörten zu arbeiten; wozu die Natur selber doch dem Menschen die Hände gegeben hat anstatt sonstiger Waffen und Bekleidungen, welche andere sinnbegabte Wesen besitzen, damit nämlich durch seine Hände selber der Mensch sich dies und ähnliches Notwendige verschaffe. Also sind zu diesem Gebote nicht in höherem Grade die Ordens als die Weltleute verpflichtet; wie dies ja bei allen anderen Vorschriften des Naturrechtes der Fall ist. Es sündigen jedoch diejenigen nicht, welche nicht mit ihren Händen arbeiten; denn alle diese Vorschriften der Natur richten sich auf das Beste einer Vielheit und verpflichten nicht jeden einzelnen. In einer Vielheit muß der eine dies der andere jenes thun; die einen sind Ackersleute, die anderen Handwerker, andere wieder sind Richter oder Lehrer; — denn „wenn der ganze Körper Auge wäre, wo wäre dann der Geruch, wo das Gehör?“ II. Augustin spricht da gegen Mönche, die da meinten, es sei den Dienern Gottes gar nicht erlaubt zu arbeiten, weil geschrieben steht Matth. 6.: „Seid nicht besorgt um euer Leben, was ihr essen werdet.“ Jedoch wollen die Worte Augustins nicht die Notwendigkeit für die Mönche darthun, mit ihren Händen zu arbeiten, wenn sie sonst woher zu leben haben. Deshalb heißt es da: „Er will, die Diener Gottes sollen körperlich sich erarbeiten, wovon sie leben.“ Auch dies geht somit die Ordensleute nicht mehr an wie die Weltleute. Denn 1. spricht der Apostel von „jedem Bruder, der unordentlich wandelt,“ also von jedem Christen, da damals Orden noch nicht gegründet waren; und 2. sind zu mehr wie die Weltleute die Ordensleute gehalten nur auf Grund ihrer Regel; — nur also wo die Regel des Ordens Handarbeit vorschreibt, besteht dafür eine Pflicht für die betreffenden Ordensleute. III. Allen jenen geistigen Werken, welche Augustin da aufzählt,kann jemand in doppelter Weise sich zuwenden: zum allgemeinen Besten oder zum Privatnutzen. Wer also in diesen Werken öffentlich beschäftigt ist, muß 1. ganz und gar sich ihnen hingeben und 2. muß ihm von denen, zu deren Vorteil er arbeitet, der Lebensunterhalt gereicht werden; — somithat er nicht durch seiner Hände Arbeit den Lebensunterhalt zu gewinnen. Wer aber zu seinem Privatnutzen diesen geistigen Werken sich hingiebt, bei dem treffen die beiden ebengenannten Gründe nicht zu und darf er sich sonach durch solche Werke nicht von der Handarbeit abziehen lassen. Von letzteren spricht Augustin. Was er aber vom Singen der Psalmen sagt, daß auch die mit Handarbeit beschäftigten das thun können wie jene Handwerker, welche beim Arbeiten Geschichten erzählen, trifft offenbar nicht zu für den kanonischen Chorgesang; — sondern ist vom privaten Abbeten und vom Absingen gewisser Psalmen und geistiger Lieder zu verstehen. Auch das „Lesen“ und das „Beten“ geht nicht jene an, welche die öffentlichen Gebete verrichten oder öffentlich in den Schulen Vorlesungen halten. Ähnlich wird da von Augustin eine private „Predigt“ für einen oder wenige verstanden, wie aus dem Wortlaute hervorgeht (si cui sermo erogandus est; sermo, bemerkt die Glosse zu 1. Kor. 2. (sermo meus et praedicatio) ist eine Privatrede, praedicatio die öffentliche), nicht die öffentliche Predigt. IV. Wer Alles um Gottes willen verläßt, ist gehalten, mit den Händen zu arbeiten; sofern er sonst nicht hat, wovon er leben oder wovon er Almosen geben soll, wenn der entsprechende Fall der Notwendigkeit eintritt. (S. oben.) V. Manchmal arbeiteten die Apostel aus Notwendigkeit, wenn sie nämlich anders den Lebensunterhalt nicht finden konnten; wie die Glosse zu 1. Kor. 4. (laboramus operantes manibus nostris) bemerkt: „weil uns niemand etwas giebt.“ Manchmal aber war die Arbeit eine rein freiwillige, zu der nichts verpflichtete; wie der Apostel (1. Kor. 9.) sagt, er hätte die Macht, welche er besaß, nicht gebraucht, nämlich vom Evangelium zu leben. Letzteres that der Apostel: 1. wegen der falschen Apostel, die nur um zeitlichen Vorteiles willen predigten; wonach er (2. Kor. 2.) sagt: „Was ich thue,das werde ich fortfahren zu thun, damit ich ihnen die Gelegenheit nehme;“ — 2. um jene nicht zu belästigen, denen er predigte, nach 2. Kor. 12.: „Was habt ihr minder gehabt wie die anderen Kirchen als daß ich euch nicht beschwerlich war?“ — 3. um den müßigen ein Beispiel zu geben, nach 2. Thess. 3.: „Tag und Nacht arbeiten wir, damit wir euch eine Form und ein Muster hinstellen zur Nachahmung.“ Dies that der Apostel aber nicht in den Orten, wo es ihm möglich war, täglich zu predigen, wie zu Athen; vgl. Augustin (de oper. monach. 18.). Da nun die Ordensleute nicht zu Allem gehalten sind, was man freiwillig, über die Pflicht hinaus, thun kann; so besteht keine Pflicht für die Ordensleute, darin den Apostel nachzuahmen, wie ja auch die anderen Apostel nicht Handarbeit verrichteten.

Edition ausblenden
Summa theologiae

Articulus 3

IIª-IIae, q. 187 a. 3 arg. 1

Ad tertium sic proceditur. Videtur quod religiosi manibus operari teneantur. Non enim excusantur religiosi ab observantia praeceptorum. Sed operari manibus est in praecepto, secundum illud I ad Thess. IV, operemini manibus vestris, sicut praecepimus vobis. Unde et Augustinus, in libro de operibus Monach., dicit, ceterum quis ferat homines contumaces, idest religiosos non operantes, de quibus ibi loquitur, saluberrimis apostoli monitis resistentes, non sicut infirmiores tolerari, sed sicut sanctiores praedicari? Ergo videtur quod religiosi teneantur manibus operari.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 arg. 2

Praeterea, II ad Thess. III, super illud, si quis non vult operari, nec manducet, dicit Glossa, dicunt quidam de operibus spiritualibus hoc apostolum praecepisse non de opere corporali, in quo agricolae vel opifices laborant; et infra, sed superfluo conantur et sibi et ceteris caliginem adducere, ut quod utiliter caritas monet, non solum facere nolint, sed nec etiam intelligere; et infra, vult servos Dei corporaliter operari unde vivant. Sed praecipue religiosi servi Dei nominantur, utpote se totaliter divino servitio mancipantes, sicut patet per Dionysium, VI cap. Eccles. Hier. Ergo videtur quod teneantur manibus operari.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 arg. 3

Praeterea, Augustinus dicit, in libro de operibus Monach., quid agant qui operari corporaliter nolunt, scire desidero. Orationibus, inquiunt, et Psalmis, et lectionibus et verbo Dei. Sed quod per ista non excusentur, ostendit per singula. Nam primo, de oratione dicit, citius exauditur una obedientis oratio quam decem millia contemptoris, illos contemptores intelligens et indignos exaudiri, qui manibus non operantur. Secundo, de divinis laudibus subdit, cantica vero divina cantare etiam manibus operantes facile possunt. Tertio, subiungit de lectione, qui autem se dicunt vacare lectioni, nonne illic inveniunt quod praecipit apostolus? Quae est ergo ista perversitas, lectioni nolle obtemperare, dum vult ei vacare? Quarto, subiungit de praedicatione, si autem alicui sermo erogandus est, et ita occupat ut manibus operari non vacet, nunquid hoc omnes in monasterio possunt? Quando ergo non omnes possunt, cur sub hoc obtentu omnes vacare volunt? Quanquam, si omnes possent, vicissitudine facere deberent, non solum ut ceteri necessariis operibus occuparentur, sed etiam quia sufficit ut multis audientibus unus loquatur. Ergo videtur quod religiosi non debent cessare ab opere manuali propter huiusmodi opera spiritualia quibus vacant.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 arg. 4

Praeterea, Luc. XII, super illud, vendite quae possidetis etc., dicit Glossa, non tantum cibos vestros communicate pauperibus, sed etiam vendite possessiones vestras, ut, omnibus vestris semel pro domino spretis, postea labore manuum operemini unde vivatis vel eleemosynam faciatis. Sed ad religiosos pertinet proprie omnia sua relinquere. Ergo videtur quod etiam eorum sit de labore manuum suarum vivere et eleemosynas facere.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 arg. 5

Praeterea, religiosi praecipue videntur teneri apostolorum vitam imitari, quia statum perfectionis profitentur. Sed apostoli manibus propriis laborabant, secundum illud I ad Cor. IV, laboramus operantes manibus nostris. Ergo videtur quod religiosi teneantur manibus operari.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 s. c.

Sed contra, ad praecepta observanda quae communiter omnibus proponuntur, eodem modo tenentur religiosi et saeculares. Sed praeceptum de opere manuali communiter omnibus proponitur, ut patet II ad Thess. III, subtrahatis vos ab omni fratre ambulante inordinate, etc. (fratrem autem nominat quemlibet Christianum, sicut et I ad Cor. VII, si quis frater habet uxorem infidelem, etc.); et ibidem dicitur, si quis non vult operari, nec manducet. Non ergo religiosi magis tenentur manibus operari quam saeculares.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 co.

Respondeo dicendum quod labor manualis ad quatuor ordinatur. Primo quidem, et principaliter, ad victum quaerendum. Unde primo homini dictum est, in sudore vultus tui vesceris pane tuo. Et in Psalmo, labores manuum tuarum quia manducabis, et cetera. Secundo, ordinatur ad tollendum otium, ex quo multa mala oriuntur. Unde dicitur Eccli. XXXIII, mittes servum in operationem, ne vacet, multam enim malitiam docuit otiositas. Tertio, ordinatur ad concupiscentiae refrenationem, inquantum per hoc maceratur corpus. Unde II ad Cor. VI, dicitur, in laboribus, in ieiuniis, in vigiliis, in castitate. Quarto autem, ordinatur ad eleemosynas faciendas. Unde dicitur, ad Ephes. IV, qui furabatur, iam non furetur, magis autem laboret, operando manibus suis quod bonum est, ut habeat unde tribuat necessitatem patienti. Secundum ergo quod labor manualis ordinatur ad victum quaerendum, cadit sub necessitate praecepti prout est necessarium ad talem finem, quod enim ordinatur ad finem, a fine necessitatem habet; ut scilicet in tantum sit necessarium in quantum sine eo finis esse non potest. Et ideo qui non habet aliunde unde possit vivere, tenetur manibus operari, cuiuscumque sit conditionis. Et hoc significant verba apostoli dicentis, qui non vult operari, nec manducet, quasi diceret, ea necessitate tenetur aliquis ad manibus operandum, qua tenetur ad manducandum. Unde si quis absque manducatione posset vitam transigere, non teneretur manibus operari. Et eadem ratio est de illis qui habent alias unde licite vivere possint. Non enim intelligitur aliquis posse facere quod non licite facere potest. Unde et apostolus non invenitur opus manuum praecepisse nisi ad excludendum peccatum eorum qui illicite victum acquirebant. Nam primo quidem praecepit apostolus opus manuale ad evitandum furtum, ut patet ad Ephes. IV, qui furabatur, iam non furetur, magis autem laboret operando manibus suis. Secundo, ad vitandum cupiditatem alienarum rerum, unde dicit, I ad Thess. IV, operemini manibus vestris, sicut praecepimus vobis, ut honeste ambuletis ad illos qui foris sunt. Tertio, ad evitandum turpia negotia, ex quibus aliqui victum acquirunt, unde II ad Thess. III, dicit, cum essemus apud vos, hoc denuntiabamus vobis, quoniam si quis non vult operari, non manducet. Audivimus enim quosdam inter vos ambulare inquiete, nihil operantes, sed curiose agentes, Glossa, qui foeda cura necessaria sibi provident. His autem qui huiusmodi sunt, denuntiamus et obsecramus ut cum silentio operantes panem suum manducent. Unde Hieronymus dicit, super Epist. ad Galat., quod apostolus hoc dixit non tam officio docentis quam vitio gentis. Sciendum tamen quod sub opere manuali intelliguntur omnia humana officia ex quibus homines licite victum lucrantur, sive manibus, sive pedibus, sive lingua fiant, vigiles enim et cursores, et alia huiusmodi de suo labore viventes, intelliguntur de operibus manuum vivere. Quia enim manus est organum organorum, per opus manuum omnis operatio intelligitur de qua aliquis potest licite victum lucrari. Secundum autem quod opus manuale ordinatur ad otium tollendum, vel ad corporis macerationem, non cadit sub necessitate praecepti secundum se consideratum, quia multis aliis modis potest vel caro macerari, vel etiam otium tolli, quam per opus manuale. Maceratur enim caro per ieiunia et vigilias. Et otium tollitur per meditationes sanctarum Scripturarum et laudes divinas, unde super illud Psalmi, defecerunt oculi mei in eloquium tuum, dicit Glossa, non est otiosus qui verbo Dei tantum studet, nec pluris est qui extra operatur quam qui studium cognoscendae veritatis exercet. Et ideo propter has causas religiosi non tenentur ad opera manualia, sicut nec saeculares, nisi forte ad haec per statuta sui ordinis obligentur; sicut Hieronymus dicit, in epistola ad rusticum monachum, Aegyptiorum monasteria hunc tenent morem, ut nullum absque opere aut labore suscipiant, non tam propter victus necessitatem quam propter animae salutem, ne vagentur perniciosis cogitationibus. Inquantum vero opus manuale ordinatur ad eleemosynas faciendas, non cadit sub necessitate praecepti, nisi forte in aliquo casu in quo ex necessitate aliquis eleemosynas facere teneretur, et non posset alias habere unde pauperibus subveniret. In quo casu obligarentur similiter religiosi et saeculares ad opera manualia exequenda.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 ad 1

Ad primum ergo dicendum quod illud praeceptum quod ab apostolo proponitur, est de iure naturali. Unde super illud II ad Thess. III ut subtrahatis vos ab omni fratre inordinate ambulante, dicit Glossa, aliter quam ordo naturae exigit, loquitur autem ibi de his qui ab opere manuali cessabant. Unde et natura manus homini dedit loco armorum et tegumentorum, quae aliis animalibus tribuit, ut scilicet per manus haec et omnia necessaria conquirant. Ex quo patet quod communiter ad hoc praeceptum tenentur et religiosi et saeculares, sicut ad omnia alia legis naturalis praecepta. Non tamen peccant quicumque manibus non operantur. Quia ad illa praecepta legis naturae quae pertinent ad bonum multorum, non tenentur singuli, sed sufficit quod unus vacet huic officio, alius alii, puta quod quidam sint opifices, quidam agricolae, quidam iudices, quidam doctores, et sic de aliis; secundum illud apostoli, I ad Cor. XII. Si totum corpus oculus, ubi auditus? Et si totum auditus, ubi odoratus?

IIª-IIae, q. 187 a. 3 ad 2

Ad secundum dicendum quod Glossa illa sumitur ab Augustino, in libro de operibus Monach., in quo loquitur contra monachos quosdam qui dicebant non esse licitum servis Dei manibus operari, propter hoc quod dominus dicit, Matth. VI, nolite solliciti esse animae vestrae, quid manducetis. Nec tamen per haec verba inducitur necessitas religiosis manibus operandi, si habent aliunde unde vivere possint. Quod patet per hoc quod subdit, vult servos Dei corporaliter operari unde vivant. Hoc autem non magis pertinet ad religiosos quam ad saeculares. Quod patet ex duobus. Primo quidem, ex ipso modo loquendi quo apostolus utitur, dicens, subtrahatis vos ab omni fratre ambulante inordinate. Fratres enim omnes Christianos vocat, nondum enim erant tunc temporis religiones institutae. Secundo, quia religiosi non tenentur ad alia quam saeculares nisi propter regulae professionem. Et ideo, si in statutis regulae non contineatur aliquid de opere manuali, non tenentur aliter ad operandum manibus religiosi quam saeculares.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 ad 3

Ad tertium dicendum quod illis operibus spiritualibus quae ibi tangit Augustinus, potest aliquis vocare dupliciter, uno modo, quasi deserviens utilitati communi; alio modo, quasi insistens utilitati privatae. Illi ergo qui praedictis spiritualibus operibus publice vacant, excusantur per huiusmodi opera spiritualia ab opere manuali, duplici ratione. Primo quidem, quia oportet eos totaliter esse occupatos circa huiusmodi opera. Secundo, quia huiusmodi opera exercentibus debetur subministratio victus ab his quorum utilitati deserviunt. Illi vero qui praedictis operibus non quasi publicis, sed quasi privatis vacant, nec oportet quod per huiusmodi opera a manualibus operibus abstrahantur, nec etiam fit eis debitum ut de stipendiis fidelium vivant. Et de talibus loquitur Augustinus. Quod enim dicit, cantica divina decantare manibus operantes possunt, exemplo opificum, qui fabulis linguas dant cum tamen manus ab opere non recedant, manifestum est quod non potest intelligi de his qui horas canonicas in Ecclesia decantant; sed intelligitur de his qui Psalmos vel hymnos dicunt quasi privatas orationes. Similiter quod dicit de lectione et oratione, referendum est ad orationes et lectiones privatas, quas etiam laici interdum faciunt, non autem ad illos qui publicas orationes in Ecclesia faciunt, vel etiam publicas lectiones in scholis legunt. Unde non dicit, qui dicunt se vacare doctrinae vel instructioni, sed, qui dicunt se vacare lectioni. Similiter autem de praedicatione loquitur, non quae fit publice ad populum, sed quae specialiter fit ad unum vel paucos per modum privatae admonitionis. Unde signanter dicit, si alicui sermo erogandus est, nam, sicut Glossa dicit, I ad Cor. II, sermo est qui privatim fit, praedicatio quae fit in communi.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 ad 4

Ad quartum dicendum quod illi qui omnia propter Deum spernunt, tenentur manibus operari quando non habent alias unde vivant, vel unde eleemosynas faciant in casu in quo facere eleemosynam cadit sub praecepto, non autem aliter, ut dictum est. Et secundum hoc loquitur Glossa inducta.

IIª-IIae, q. 187 a. 3 ad 5

Ad quintum dicendum quod hoc quod apostoli manibus laboraverunt, quandoque quidem fuit necessitatis, quandoque vero supererogationis. Necessitatis quidem, quando ab aliis victum invenire non poterant, unde super illud I ad Cor. IV, laboramus operantes manibus nostris, dicit Glossa, quia nemo dat nobis. Supererogationis autem, ut patet per id quod habetur I ad Cor. IX, ubi dicit apostolus quod non usus est potestate quam habebat vivendi de Evangelio. Hac autem supererogatione utebatur apostolus tribus de causis. Primo quidem, ut occasionem praedicandi auferret pseudoapostolis, qui propter sola temporalia praedicabant. Unde dicit, II ad Cor. XI, quod autem facio, et faciam, ut amputem eorum occasionem, et cetera. Secundo, ad evitandum gravamen eorum quibus praedicabat. Unde dicit, II ad Cor. XII, quid minus habuistis prae ceteris Ecclesiis, nisi quod ego ipse non gravavi vos? Tertio, ad dandum exemplum operandi otiosis. Unde II ad Thess. III, dicit, nocte et die operantes, ut formam daremus vobis ad imitandum nos. Quod tamen apostolus non faciebat in locis in quibus habebat facultatem quotidie praedicandi, sicut Athenis, ut Augustinus dicit, in libro de operibus monachorum. Non autem propter hoc religiosi tenentur apostolum in hoc imitari, cum non teneantur ad omnes supererogationes. Unde nec alii apostoli manibus operabantur.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Summa theologiae
Übersetzungen dieses Werks
Summe der Theologie

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung