• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Jérôme de Stridon (347-420) Traité sur les erreurs contenues dans le livre des principes d'Origène

9.

Il dit encore dans le même livre : «Il faut examiner aussi pourquoi nos âmes sont poussées vers différents objets, tantôt par certains mouvements et tantôt par d'autres. » Il attribue ces différentes impressions aux bonnes oeuvres que quelques âmes ont faites avant de descendre dans les corps. C'est ainsi qu'il juge du tressaillement de saint Jean dans le sein de sa mère lorsqu'Elisabeth, entendant Marie qui la saluait, confessa qu'elle était indigne de l'honneur que cette Vierge lui faisait. Et il ajoute ensuite : « L'on voit au contraire de petits enfants encore à la mamelle, qui sont possédés par des esprits malins, et qui paraissent inspirés comme des sorciers et des devins. Il y en a même qui dès leurs plus tendres années sont livrés à un démon pythonicien. Or, quand on est persuadé qu'il n'arrive rien sans la permission de Dieu, et que ce Dieu gouverne toutes choses avec,justice, peut-on croire que sa Providence abandonnât de la sorte des enfants qui n'ont rien fait qui mérite une si cruelle disgrâce?»

Il dit encore en parlant du monde : «Je crois qu'il y a eu un autre monde avant celui-ci, et qu'il y en aura encore un autre après. Voulez-vous que je vous prouve qu'il y aura un autre monde après que celui où nous sommes aura été entièrement détruit? Écoutez ce que dit Isaïe : « Il y aura un ciel nouveau et une terre nouvelle qui subsisteront toujours devant moi. » Voulez-vous que je vous fasse voir qu'il y a eu d'autres mondes avant que celui-ci fut créé? Écoutez ce que dit l'Ecclésiaste : « Qu'est-ce qui a été autrefois? c'est ce qui doit être à l'avenir. Qu'est-ce qui s'est fait? c'est ce qui se doit faire encore. Il n'y a rien de nouveau sous le ciel, et on ne peut dire : voilà une chose nouvelle, car elle a été déjà dans les siècles écoulés avant nous. » Ce passage l'ait voir non-seulement qu'il y a eu des mondes avant celui-ci où nous sommes, mais qu'il y en aura encore d'autres après, et que ces arondes n'existent pas tous en morne temps, mais qu'ils se succèdent les uns aux autres.» Et il ajoute aussitôt: «Je crois que le ciel est la demeure de Dieu et le lieu de notre véritable repos; que c'est là que les créatures raisonnables jouissaient de leur ancienne félicité avant de descendre ici, de passer des choses invisibles aux visibles, et d'être précipitées en terre, où elles ont eu besoin d'un corps grossier et terrestre. C'est pour cela que Dieu a créé ce monde visible. et leur a donné des corps proportionnés aux lieux qu'elles habitent. Or, comme il veut saurer et corriger ceux qui sont tombés, il envoie en ce monde des ministres dont les uns occupent certains lieux, sont assujettis aux nécessités de ce aronde; et les autres s'acquittent exactement et dans des temps connus de Dieu des l'onctions dont il les a chargés. Le soleil, la lune et les étoiles, qui sont du nombre de ces ministres, et que l'Apôtre appelle « créatures, » occupent la partie supérieure de ce monde. Or « cette créature est assujettie à la vanité, » parce qu'elle est exposée à nos yeux et environnée d'un corps épais et grossier. Ce n'est. pourtant pas volontairement qu'elle est assujettie à la vanité, mais par l'ordre de celui qui l'y a assujettie; avec espérance d'être délivrée de cette servitude. Enfin les autres ministres que nous croyons être des anges, gouvernent le monde dans les lieux et dans les temps que Dieu seul tonnait. » Et un peu après : « C'est la divine Providence qui règle et entretient l'ordre que nous voyons dans ce monde, et qui permet que quelques anges soient précipités tout à coup du haut du ciel, et que les autres descendent en terre peu à peu et par degrés. Ceux-ci descendent volontairement, et ceux-là sont précipités malgré eux. Les premiers s'acquittent avec plaisir de l’emploi que le Créateur leur a donné de relever ceux qui tombent ; mais les autres sont forcés malgré eux de demeurer pendant un long temps dans le ministère dont il les a chargés. » Et encore: «De tous ces différents mouvements, il s'ensuit qu'il y aura aussi différents mondes et qu'après celui-ci où nous sommes, Dieu en créera un tout différent. Eh bien! il n'y a que Dieu, Créateur de toutes choses, qui puisse présider à tous ces différents événements, mesurer les différents progrès des créatures, récompenser la vertu et punir le vice, régler cette vicissitude continuelle des siècles qui se succèdent les nus aux autres,et conduire toutes choses à une même fin. Car lui seul sait pourquoi il permet que les uns, abandonnés à Pur propre volonté, tombent de l'état sublime où ils étaient élevés, et pourquoi il visite les autres et leur donne la main pour les rétablir peu à peu dans leur première dignité.

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Download
  • docxDOCX (31.50 kB)
  • epubEPUB (18.11 kB)
  • pdfPDF (64.79 kB)
  • rtfRTF (46.11 kB)
Traductions de cette œuvre
Traité sur les erreurs contenues dans le livre des principes d'Origène

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité