Cap. 5.
Nach diesem giebt es einen andern Ort (τόπος), der breit ist und einen grossen, in ihm verborgenen und das All ausstattenden (γορη- γεΐν) Reichtum besitzt, d. h. die unermessliche (αμέτρητος) Tiefe (βάθος).
S. 340 Es befindet sich daselbst ein Tisch (τράπεζα), um den drei Grössen versammelt sind: ein Stiller (ήρέμιος), ein Unbekannter (αχατάγνοιοτος) und ein Unendlicher (απέραντος), in deren Mitte sich eine Sohnschaft befindet, die »Christus, der Prüfer« (cΐοχιμαΰτής) genannt wird, der 5 einen jeden prüft (δοχιμάζειν) und ihn mit dem Siegel (ΰφραγίς) des Vaters besiegelt (ϋφραγίζειν), indem er sic zu dem ersten Vater, der für sich ist, schickt | , dieser, durch den alles entstanden ist und ohne den nichts entstanden ist. Und dieser Christus trägt (φορεΐν) zwölf Gesichter: ein unendliches (απέραντος) Gesicht, ein unfassbares (αχώρητος) 10 Gesicht, ein unaussprechliches (άρρητος) Gesicht, ein einfaches (απλόνς) Gesicht, ein unvergängliches (άφϋαρτος) Gesicht, ein stilles (ήρέμιος) Gesicht, ein unbekanntes (άχατάγνωΟτος) Gesicht, ein unsichtbares (αόρατος) Gesicht, ein dreimalkräftiges (rριδνναμις) Gesicht, ein unerschütterliches (άϋάλεντος) Gesicht, ein ungezeugtes (αγέννητος) Ge- 15 sicht und ein reines (είλιχρινης) Gesicht.
Jener Ort hat zwölf Quellen (πηγαί), welche »die vernünftigen Quellen (πηγαϊ λογιχαί)« genannt werden, die angefüllt sind mit ewigem Leben, die auch »die Tiefen (βά&η)« genannt werden; und sie werden auch »die zwölf Räume (χωρήματα)« genannt, weil sie alle Vaters cliafts- 20 Örter (-ro^roQ und die Frucht (καρπός) des Alls, welche es (sc. das All) hervorbringt, umfassen. Dies ist Christus, der das All umfasst.