Übersetzung
ausblenden
Martyrium des Heiligen Polykarpos
9.
Polykarp aber schritt ruhig bis in die Mitte der Arena. Da erscholl eine Stimme vom Himmel (vgl. Joh. 12, 28): „Mut, Polykarp, und sei ein Mann!“ Niemand sah den Rufenden, aber alle anwesenden Christen hörten den Ruf. Nun führte man Polykarp vor die Schranken des Gerichts. Wieder erhob sich S. 29 ein donnerndes Gebrüll, denn es hatte sich sofort herumgesprochen: Polykarp ist verhaftet! Als er vor dem Richterstuhl stand, fragte ihn der Prokonsul: „Bist du Polykarp?“ Dieser bejahte. Da versuchte der Prokonsul, ihn zur Glaubensverleugnung zu bereden. Er sagte: „Denk doch an dein hohes Alter“ — und in diesem Stil sprach er weiter, wie sie es eben gewohnt sind, zum Beispiel: „Schwöre beim göttlichen Genius des Kaisers!“ Oder: „Geh in dich!“ Oder: „Rufe aus: Nieder mit den Atheisten!“ Bei diesem Wort wandte Polykarp sein Antlitz mit ruhiger Würde dem Volk auf den Sitzplätzen des Stadions zu und blickte sie fest an, diese gottlosen Heiden. Feierlich erhob er die Hand, seufzte tief auf, und seine Augen gingen hinauf zum Himmel. Dann rief er: „Ja, nieder mit den Atheisten!“ Der Prokonsul aber wurde immer zudringlicher und sagte: „Schwöre ab, und du bist frei! Fluche deinem Christus!“ Polykarp gab zur Antwort: „Seit sechsundachtzig Jahren diene ich ihm, und er hat mir nie ein Leid getan. Wie also könnte ich fluchen meinem König und Erlöser?“
Übersetzung
ausblenden
The Encyclical Epistle of the Church at Smyrna Concerning the Martyrdom of the Holy Polycarp
Chapter IX.--Polycarp refuses to revile Christ.
Now, as Polycarp was entering into the stadium, there came to him a voice from heaven, saying, "Be strong, and show thyself a man, O Polycarp!" No one saw who it was that spoke to him; but those of our brethren who were present heard the voice. And as he was brought forward, the tumult became great when they heard that Polycarp was taken. And when he came near, the proconsul asked him whether he was Polycarp. On his confessing that he was, [the proconsul] sought to persuade him to deny [Christ], saying, "Have respect to thy old age," and other similar things, according to their custom, [such as], "Swear by the fortune of Caesar; repent, and say, Away with the Atheists." But Polycarp, gazing with a stern countenance on all the multitude of the wicked heathen then in the stadium, and waving his hand towards them, while with groans he looked up to heaven, said, "Away with the Atheists." 1 Then, the proconsul urging him, and saying, "Swear, and I will set thee at liberty, reproach Christ;" Polycarp declared, "Eighty and six years have I served Him, and He never did me any injury: how then can I blaspheme my King and my Saviour?"
-
Referring the words to the heathen, and not to the Christians, as was desired. ↩