• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Athenagoras von Athen (133-190) Supplicatio pro Christianis

Übersetzung ausblenden
Apologie des Chrétiens

XXXVII.

Pour vous, grands princes, si pleins de bonté, de modération et de clémence, qualités que vous devez autant à la nature qu'à la philosophie, et qui vous rendent si dignes de l'empire, puisque j'ai confondu la calomnie et prouvé notre innocence et notre piété envers Dieu, qu'un signe d'approbation de votre part nous rassure. Quels hommes méritent plus d'être exaucés que ceux qui ne cessent de demander à Dieu que votre couronne passe du père au fils, ainsi que la justice l'exige, que votre empire s'affermisse, s'étende de jour en jour, que tout reconnaisse vos lois ! Nous sommes les premiers intéressés à votre bonheur, puisqu'il nous permettra de couler nos jours au sein de la paix et de voler sans obstacle à l'accomplissement de tous vos ordres.

Übersetzung ausblenden
A Plea for the Christians

Chapter XXXVII.--Entreaty to Be Fairly Judged.

And now do you, who are entirely in everything, by nature and by education, upright, and moderate, and benevolent, and worthy of your rule, now that I have disposed of the several accusations, and proved that we are pious, and gentle, and temperate in spirit, bend your royal head in approval. For who are more deserving to obtain the things they ask, than those who, like us, pray for your government, that you may, as is most equitable, receive the kingdom, son from father, and that your empire may receive increase and addition, all men becoming subject to your sway? And this is also for our advantage, that we may lead a peaceable and quiet life, and may ourselves readily perform all that is commanded us. 1


  1. [1 Tim. ii. 1, 2. Kaye, p. 154. They refused worship, however, to imperial images; and for this they suffered. "Bend your royal head" is an amusing reference to the nod of the Thunderer.] ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
A Plea for the Christians
Apologie des Chrétiens
Bittschrift für die Christen (BKV) vergleichen
Kommentare zu diesem Werk
Einleitung zu Athenagoras' Bittschrift für die Christen
Introductory Note to the Writings of Athenagoras

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung