Übersetzung
ausblenden
Against Heresies
1.
How, again, could either the angels, or the Creator of the world, have been ignorant of the Supreme God, seeing they were His property, and His creatures, and were contained by Him? He might indeed have been invisible to them on account of His superiority, but He could by no means have been unknown to them on account of His providence. For though it is true, as they declare, that they were very far separated from Him through their inferiority [of nature], yet, as His dominion extended over all of them, it behoved them to know their Ruler, and to be aware of this in particular, that He who created them is Lord of all. For since His invisible essence is mighty, it confers on all a profound mental intuition and perception of His most powerful, yea, omnipotent greatness. Wherefore, although "no one knows the Father, except the Son, nor the Son except the Father, and those to whom the Son will reveal Him," 1 yet all [beings] do know this one fact at least, because reason, implanted in their minds, moves them, and reveals to them [the truth] that there is one God, the Lord of all.
-
Matt. xi. 27. ↩
Übersetzung
ausblenden
Gegen die Häresien (BKV)
1.
Wie aber konnte den Engeln oder dem Demiurgen der oberste Gott unbekannt bleiben, wenn sie in seinem Gebiete sich befanden, seine Geschöpfe waren und von ihm umfaßt wurden? Unsichtbar zwar konnte er ihnen wegen seiner Erhabenheit bleiben, aber unbekannt auf keinen Fall wegen seiner Vorsehung. Denn wenn sie auch infolge ihrer Abstammung sehr weit von ihm entfernt waren, wie jene lehren, so mußten sie dennoch ihren Herrn erkennen, wenn seine Herrschaft sich über alle erstrecken sollte, und ihn als ihren Schöpfer und Herrn des Weltalls anerkennen. Denn da sein unsichtbares Wesen wirkt, so gestattet es allen ein geistiges Fühlen und Verstehen von seiner machtvollen, ja allmächtigen Erhabenheit. Denn wenn auch „niemand den Vater kennt als der Sohn, und niemand den Sohn als der Vater und die, denen es der Sohn offenbart hat“1 , so erkennen doch das Dasein eines Gottes und höchsten Herrn alle, wenn der ihren Seelen eingegossene Verstand2 sie treibt und es ihnen offenbart.