Übersetzung
ausblenden
Apostolische Konstitutionen und Kanones
16. Von der Ertheilung der Taufe.
Du also, o Bischof, sollst das Haupt der Täuflinge, seien es Männer oder Frauen, in der vorgeschriebenen Form salben zum Sinnbild der geistlichen Taufe. Dann S. 126 wirst entweder du oder ein dir untergeordneter Priester, während die Anrufung des Vaters und des Sohnes und des heiligen Geistes über sie ausgesprochen wird, sie ins Wasser tauchen. Alsdann soll den männlichen Täufling ein Diakon, den weiblichen eine Diakonissin in Empfang nehmen (susceptores), damit die Ertheilung des unverletzbaren Siegels (Firmung) anständig geschehe. Sofort salbe der Bischof die Getauften mit duftendem Öl (Chrisam).
Übersetzung
ausblenden
Constitutions of the Holy Apostles
XVI. Concerning the Sacred Initiation of Holy Baptism.
Thou therefore, O bishop, according to that type, shalt anoint the head of those that are to be baptized, whether they be men or women, with the holy oil, for a type of the spiritual baptism. After that, either thou, O bishop, or a presbyter that is under thee, shall in the solemn form name over them the Father, and Son, and Holy Spirit, and shall dip them in the water; and let a deacon receive the man, and a deaconess the woman, that so the conferring of this inviolable seal may take place with a becoming decency. And after that, let the bishop anoint those that are baptized with ointment.