Übersetzung
ausblenden
Das Buch über Christus und den Antichrist (BKV)
9. Fortsetzung.
Indem er aber ferner sagt: „Nicht weichen wird der Scepter von Juda und nicht der Führerstab von seinen Lenden, bis Derjenige kommt, der gesandt soll werden, und der sein wird die Erwartung der Völker,“ zeigt er, daß in Christus diese Weissagung erfüllt wird. Denn wir erwarten ihn und sehen ihn durch unsern Glauben mit Macht vom Himmel kommen.1
Es ist auffallend, daß Hippolytus, abweichend von den übrigen Vätern, diese Stelle von der zweiten Ankunft Christi versteht. ↩
Übersetzung
ausblenden
Treatise on Christ and Antichrist
9.
And in saying, "A ruler shall not depart from Judah, nor a leader from his thighs, until he come for whom it is reserved; and he shall be the expectation of the nations," he referred the fulfilment (of that prophecy) to Christ. For He is our expectation. For we expect Him, (and) by faith we behold Him as He comes from heaven with power.