Übersetzung
ausblenden
Four Discourses against the Arians
19.
And first let us see the answers, which they returned to Alexander of blessed memory, in the outset, while their heresy was in course of formation. They wrote thus: ‘He is a creature, but not as one of the creatures; a work, but not as one of the works; an offspring, but not as one of the offsprings 1.’ Let every one consider the profligacy and craft of this heresy; for knowing the bitterness of its own malignity, it makes an effort to trick itself out with fair words, and says, what indeed it means, that He is a creature, yet thinks to be able to screen itself by adding, ‘but not as one of the creatures.’ However, in thus writing, they rather convict themselves of irreligion; for if, in your opinion, He is simply a creature, why add the pretence 2, ‘but not as one of the creatures?’ And if He is simply a work, how ‘not as one of the works?’ In which we may see the poison of the heresy. For by saying, ‘offspring, but not as one of the offsprings,’ they reckon many sons, and one of these they pronounce to be the Lord; so that according to them He is no more Only begotten, but one out of many brethren, and is called 3 offspring and son. What use then is this pretence of saying that He is a creature and not a creature? for though ye shall say, Not as ‘one of the creatures,’ I will prove this sophism of yours to be foolish. For still ye pronounce Him to be one of the creatures; and whatever a man might say of the other creatures, such ye hold concerning the Son, ye truly ‘fools and blind 4.’ For is any one of the creatures just what another is 5, that ye should predicate this of the Son as some prerogative 6? And all the visible creation was made in six days:—in the first, the light which He called day; in the second the firmament; in the third, gathering together the waters, He bared the dry land, and brought out the various fruits that are in it; and in the fourth, He made the sun and the moon and all the host of the stars; and on the fifth, He created the race of living things in the sea, and of birds in the air; and on the sixth, He made the quadrupeds on the earth, and at length man. And ‘the invisible things of Him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made 7;’ and neither the light is as the night, nor the sun as the moon; nor the irrational as rational man; nor the Angels as the Thrones, nor the Thrones as the Authorities, yet they are all creatures, but each of the things made according to its kind P. 359 exists and remains in its own essence, as it was made.
-
Vid. Arius’s letter,de Syn.16. This was the sophism by means of which Valens succeeded with the Fathers of Arminium. vid. S. Jeromein Luciferian.18. vid. also in Eusebius,supr. Ep. Eus.6. ↩
-
De Syn.32. ↩
-
υἵον χρηματίζειν . The question between Catholics and Arians was whether our Lord was a true Son, or onlycalledSon. ‘Since they whisper something about Word and Wisdom as onlynamesof the Son, &c.’ ὀνόματα μόνον ,supr.i. 26, note 1, andde Decr.16, note 10. And so ‘the title of Image is not a token of a similar substance, but Hisnameonly,’supr.i. 21, and soinfr.38. where τοῖς ὀνόμασι is synonymous with κατ᾽ ἐπίνοιαν , asSent. D.22. f. a. Vid. also 39.Orat.iii. 11. 18. ‘not named Son, but ever Son,’ iv. 24. fin.Ep. Æg.16. ‘We call Him so, and mean truly what we say; they say it, but do not confess it.’ Chrysost. inAct. Hom.33. 4. vid. also νόθοις ὥσπερ ὀνόμασι , Cyril.de Trin.ii. p. 418. Non hæc nuda nomina, Ambros.de Fid.i. 17. Yet, since the Sabellians equally failed here, also considering the Sonship as only a notion or title, vid.Orat.iv. 2. (where in contrast, ‘The Father is Father, and the Son Son,’ vid. supr. p. 319, note 1.) 12. 23. 25. the word ‘real’ was used as againstthem,and in opposition to ἀνυπόστατος λόγος by the Arians, and in consequence failed as a test of orthodox teaching; e.g. by Arius,supr.p. 97. by Euseb.in Marc.pp. 19, d. 35, b. 161, c. by Asterius,infr.37. by Palladius and Secundus in the Council of Aquileia ap. Ambros.Opp.t. 2. p. 791. (ed. Bened.) by Maximinus ap. August.contr. Max.i. 6. ↩
-
Matt. xxiii. 19 . ↩
-
And so S. Ambrose, Quæ enim creatura non sicut alia creatura non est? Homo non ut Angelus, terra non ut cœlum.de Fid.i. n. 130, and a similar passage in Nyss.contr. Eun.iii. p. 132, 3. ↩
-
ἐξαίρετον . vid.infr. Orat.iii. 3. init. iv. 28. init. Euseb.Eccl. Theol.pp. 47. b. 73. b. 89. b. 124. a. 129. c. Theodor.H. E.p. 732. Nyss.contr. Eunom.iii. p. 133. a. Epiph.Hær. 76. p. 970. Cyril.Thes.p. 160. ↩
-
Rom. i. 20 . ↩
Übersetzung
ausblenden
Vier Reden gegen die Arianer (BKV)
19.
Zunächst wollen wir nun sehen, was sie im Anfang, als sie die Häresie ersannen, dem seligen Alexander übergeben haben. Sie schrieben ihm nämlich folgendes: "Ein Geschöpf ist er, doch nicht wie eines von den Geschöpfen, ein gemachtes Wesen ist er, doch nicht wie eines von den gemachten Wesen, eine Zeugung ist er, doch nicht wie eine von den Zeugungen". Es beachte nur ein jeder das Hinterlistige und Verschlagene an dieser Häresie. Denn da sie sich der Bitterkeit ihrer verruchten Denkart bewußt ist, sucht sie durch ein täuschendes Wortgepränge sich ein schöneres Aussehen zu geben. Sie behauptet zwar, wie sie denkt, daß er ein Geschöpf sei, glaubt jedoch sich verstecken zu können hinter der Bemerkung: "Doch nicht wie eines von den Geschöpfen". Doch dadurch, daß sie so schreiben, haben sie noch offener ihre Gottlosigkeit verraten. Denn wenn er überhaupt nach eurer Ansicht ein Geschöpf ist, warum sagt ihr dann heuchlerisch: "Doch nicht wie eines von den Geschöpfen"? Und wenn er überhaupt ein gemachtes Wesen ist, warum ist er nicht wie eines von den gemachten Wesen? Hier kann man nun wirklich das Gift ihrer Häresie spüren. Denn wenn sie sagen: "Eine Zeugung, aber nicht wie eine von den Zeugungen", so stellen sie viele Söhne auf und lehren, daß von diesen einer der Herr sei. So ist er nach ihrer Ansicht nicht mehr der Eingeborene, sondern einer von den vielen Brüdern und wird Zeugung und Gott genannt. Wozu nun die Verstellung, ihn bald ein Geschöpf zu nennen, bald zu behaupten, er sei kein Geschöpf? Wenn ihr nämlich auch sagt: "Nicht wie eines von den Geschöpfen", so wird sich dies als eine Spitzfindigkeit von euch herausstellen. Denn ihr sagt wieder, er sei eines von den Geschöpfen, und was man auch von den übrigen Geschöpfen sagen kann, das denkt ihr auch vom Sohne, wie förmliche Toren und Blinde. Denn wo wäre auch sonst ein Geschöpf gerade so beschaffen, wie auch das andere1 geworden ist, daß ihr damit vom Sohne etwas S. 146 besonderes aussagen würdet? Und die ganze sichtbare Schöpfung ist in sechs Tagen entstanden, und zwar am ersten Tag das Licht, das er Tag nannte, am zweiten das Firmament; am dritten bildete er die Wasser zusammen und ließ das Trockene erscheinen und brachte auf ihm die mannigfaltigen Früchte hervor; am vierten Tage hat er die Sonne und den Mond gemacht und den ganzen Chor der Sterne; am fünften rief er die Tiere des Meeres und die Vögel der Luft ins Dasein; am sechsten hat er die vierfüßigen Tiere auf der Erde geschaffen und endlich den Menschen2. "Das Unsichtbare an ihm wird seit der Erschaffung der Welt durch die Betrachtung der Geschöpfe geschaut"3. Es ist aber weder das Licht wie die Nacht, noch die Sonne wie der Mond, noch die unvernünftigen Wesen wie der vernünftige Mensch, noch die Engel wie die Throne, noch die Throne wie die Mächte, wohl aber sind alle Geschöpfe, jedes der entstandenen Wesen aber ist und bleibt seiner Art nach in seiner eigenen Substanz, wie es geworden ist.
-
Nämlich: von derselben Kategorie. ↩
-
Diese Stelle wird von Justinian in seinem Edikt gegen die Irrtümer des Origenes zitiert (Acta Concil. Harduin tom. 111 p. 258). Doch erhält dort τόν ἀνθρωπο am Schluß des Zitats noch den Zusatz: τόν ἐκ ψυχῆς λογικῆς καί σὼματος = der aus einer vernünftigen Seele und einem Leibe besteht", und in dieser erweiterten Form konntet Justinian die Stelle als Autoritätsbeweis gegen die origenistische Lehre von der Seelenpräexisteuz verwerten. In unsern Athanasiushandschriften und -ausgaben fehlt aber jene wohl ursprüngliche Beifügung ↩
-
Röm. 1,20. ↩