• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Athanasius von Alexandrien (295-373) Apologia de fuga sua

Übersetzung ausblenden
Rechtfertigung wegen seiner Entweichung (BKV)

11.

Allein vielleicht haben sie dieses, weil es alt ist, nicht gelesen, aber auch an das, was in dem Evangelium steht, erinnern sie sich nicht; denn auch die Jünger entwichen und verbargen sich aus Furcht vor den Juden, und Paulus wurde, als ihn zu Damascus der Präfekt aufsuchte, von der Mauer in einem Korbe herabgelassen, und entging so den Händen des Häschers. Da nun die Schrift dieses von den Heiligen erzählt, was werden sie für eine Beschönigung ihrer Unbesonnenheit auffinden können? denn wenn sie dieselben der Feigheit beschuldigen, so ist dieses eine Keckheit, welche nur von Wahnsinnigen erwartet werden kann; wenn sie aber die verleumderische Behauptung aufstellen, daß jene gegen den Willen Gottes gehandelt haben, so legen sie eine völlige Unkunde der heiligen Schriften an den Tag. Denn schon in dem Gesetze1 wurde der Befehl gegeben, daß Städte als Zufluchtsorte bestimmt werden sollten, in welchen sich diejenigen, welche zur Ermordung aufgesucht würden, retten könnten. Als aber die Erfüllung der Zeiten eingetreten war und das Wort des Vaters selbst erschien, welches einst zu Moses geredet hatte, gab es folgendes Gebot:2 „Verfolgen sie S. 390 euch in dieser Stadt, so fliehet in eine andere.„ Und kurz nachher:3 „Wenn ihr nun den Greuel der Verwüstung, von welchem der Prophet Daniel gesprochen hat, an heiliger Stätte entstehen sehet; (wer dieses liest, der merke wohl auf!) dann fliehe, wer in Judäa ist, auf die Gebirge; und wer auf dem Dache ist, der steige nicht herab, um etwas aus seinem Hause zu holen; und wer auf dem Felde ist, der kehre nicht zurück, um seine Kleider zu holen.“ Weil nun die Heiligen dieses wußten, führten sie einen solchen Lebenswandel. Denn was der Herr hier befahl, das sagte er auch schon vor seiner Ankunft im Fleische durch den Mund der Heiligen. Und es ist dieses die Richtschnur, welche die Menschen zur Vollkommenheit führt, dasjenige zu thun, was Gott befohlen hat.


  1. 2. Mos. XXl, 13. ↩

  2. Matth. X, 23. ↩

  3. Das. XXlV, 15 - l8. ↩

Übersetzung ausblenden
Defence of his flight

11. Examples of Scripture Saints in defence of flight.

Perhaps they have not read these histories; as being out of date; yet have they no recol P. 259 lection of what is written in the Gospel? For the disciples also withdrew and hid themselves for fear of the Jews; and Paul, when he was sought after by the governor at Damascus, was let down from the wall in a basket, and so escaped his hands. As the Scripture then relates these things of the Saints, what excuse will they be able to invent for their wickedness? To reproach them with cowardice would be an act of madness, and to accuse them of acting contrary to the will of God, would be to shew themselves entirely ignorant of the Scriptures. For there was a command under the law 1 that cities of refuge should be appointed, in order that they who were sought after to be put to death, might at least have some means of saving themselves. And when He Who spake unto Moses, the Word of the Father, appeared in the end of the world, He also gave this commandment, saying, ‘But when they persecute you in this city, flee ye into another:’ and shortly after He says, ‘When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place (whoso readeth, let him understand) ; then let them which be in Judæa flee into the mountains: let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house: neither let him which is in the field return back to take his clothes 2.’ Knowing these things, the Saints regulated their conduct accordingly. For what our Lord has now commanded, the same also He spoke by His Saints before His coming in the flesh: and this is the rule which is given unto men to lead them to perfection—what God commands, that to do.


  1. Ex. xxi. 13 .  ↩

  2. Matt. x. 23 ; xxiv. 15.  ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Apologie de Saint Athanase sur sa fuite vergleichen
Defence of his flight
Rechtfertigung wegen seiner Entweichung (BKV)
Kommentare zu diesem Werk
Introduction to Defence of his flight

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung