• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Johannes Chrysostomus (344-407) Ad populum Antiochenum homiliae I-XXI [De statuis] Homilies of St. John Chrysostom
Homily V.

19.

Therefore he came back again; he preached; he threatened; he persuaded; he preserved; he affrighted; he amended; he established; by one, and that the first preaching! Many days he needed not, nor continued counsel; but speaking these simple words only, he brought all to repentance! On this account God did not lead him directly from the ship into the city; but the sailors committed him to the sea; the sea to the whale; the whale to God; God to the Ninevites; and by this long circuit he brought back the fugitive, that he might instruct all, that it is impossible to fly from the hands of God; that whithersoever any one may roam, dragging his sin after him, he will have to undergo a thousand evils; and though no mortal were present, yet on every side the whole creation will rise up against him with the utmost vehemence! Let us not then provide for our safety by flight, but by a change of the moral character. Is it for remaining in the city that God is angry with thee, that thou shouldest fly? It is because thou hast sinned, that He is indignant. Lay aside therefore the sin, and where the cause of thy wound lies, thence remove 1 the fountain of the evil. For the physicians too give us directions to cure contraries by contraries. Is fever, for instance, produced by a full diet? They subject the disease to the regimen of abstinence. Does any one fall sick from sadness? They say that mirth is the suitable medicine for it. Thus also it befits us to act with respect to diseases of the soul. Hath listlessness excited the wrath? let us shake this off by zeal, and let us manifest in our conduct a great change. We have the fast, a very great auxiliary and ally in our warfare; and besides the fast, we have the impending distress, and the fear of danger. Now then, in season, let us be at work on the soul; for we shall easily be able to persuade it to whatever we choose; since he who is alarmed and trembling, and set free from all luxury, and who lives in terror, is able to practise moral wisdom without difficulty, and to receive the seeds of virtue with much alacrity.


  1. ?n?steilon, divert as a stream. The metaphor is explained by the sequel, the "wound" meaning an incision made for surgical purposes. ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Homilien über die Bildsäulen (BKV) vergleichen
Homilies of St. John Chrysostom
Kommentare zu diesem Werk
Einleitung in die Säulenhomilien
Preface to the Benedictine Edition of the Homilies on the Statues

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung