Übersetzung
ausblenden
Kommentar zum Evangelium des hl. Matthäus (BKV)
3.
Indessen, worin soll da eine Gotteslästerung liegen? Auch früher hatte der Herr, als sie einmal versammelt waren, zu ihnen gesagt: „Es sprach der Herr zu meinem Herrn, setze dich zu meiner Rechten", und hatte diese Stelle ausgelegt, ohne dass sie etwas einzuwenden gewagt hätten; sie hatten vielmehr geschwiegen und seitdem nie mehr widersprochen. Wie kam es also, dass sie seine Worte jetzt als Gotteslästerung bezeichnen? Warum hatte Christus diese Antwort gegeben? Um ihnen jede Entschuldigung zu benehmen, lehrte er bis zum letzten Tage, dass er Christus ist, dass er zur Rechten des Vaters sitzt, dass er kommen wird, die Welt zu richten. Damit beweist er zugleich, dass er mit dem Vater völlig im Einklang steht. Als Kaiphas sein Gewand zerrissen hatte, fragte er:
V.66: „Was dünkt euch?" .
Er spricht das Urteil nicht aus eigener Macht, sondern fragt die anderen um ihre Ansicht, da ja die Schuld zugestanden und die Lästerung offenkundig sei. Sie wussten ja, wenn die Sache untersucht und genau geprüft würde, so würde er von jeder Schuld freigesprochen. Deshalb sprechen sie die Verurteilung aus und nehmen die Zuhörer zum voraus ein durch die Worte: „Ihr habt die Lästerung gehört", nur dass sie keinen Zwang und S. d1198 keine Gewalt ausüben, um die Stimmen abzufordern. Was antworten also diese? „Er ist des Todes schuldig"; ihre Absicht war, ihn als einen bereits Verurteilten vor Pilatus führen zu können. Wenn sie da mit vollem Bewusstsein aussprechen: „Er ist des Todes schuldig", so beschuldigen, verurteilen, verdammen sie damit sich selbst, weil sie in dieser Stunde selbst schuldig werden.
Warum legen sie ihm denn nicht die Sabbatentheiligung zur Last? Weil er sie deswegen schon oft mundtot gemacht; zudem wollen sie ihn auch mit dem fangen, was er jetzt sagen würde, und ihn daraufhin verurteilen. Darum ließ sie Kaiphas schon zuvor ihr Urteil abgeben, und zog durch das Zerreißen der Kleider alle auf seine Seite, um ihn dann als bereits Verurteilten zu Pilatus zu führen. Auf dieses Ziel war alles hingerichtet. Bei Pilatus brachten sie aber keine solche Anklage vor; da sagten sie: „Wenn er nicht ein Übeltäter wäre, würden wir ihn dir nicht überantwortet haben"1 , und machen den Versuch, ihn als öffentlichen Verbrecher hinrichten zu lassen. Warum brachten sie ihn denn nicht im geheimen um? Weil sie auch seinen Ruf untergraben wollten. Da sich schon viele ihm angeschlossen hatten, ihn bewunderten und anstaunten, so trachteten sie, ihn öffentlich und vor aller Welt hinzurichten. Christus wehrte ihnen nicht, er bediente sich vielmehr ihrer Bosheit zur Bekräftigung der Wahrheit, damit sein Tod offenkundig würde. Es kam nämlich ganz anders, als sie beabsichtigten. Sie wollten die Sache öffentlich machen, um ihm Schande zu bereiten; aber gerade infolge der Öffentlichkeit wuchs sein Ansehen nur noch mehr. Sie hatten gesagt: „Lasset uns ihn töten, damit nicht etwa die Römer kommen und unsere Stadt wegnehmen und unser Volk"2 , und als sie ihn getötet hatten, geschah es dennoch. So kam es auch hier; sie wollten ihn öffentlich kreuzigen, um sein Ansehen zu schmälern und gerade das Gegenteil trat ein. Da sie indessen auch selbst Gewalt über Leben und Tod hatten, sagte Pilatus: „Nehmet ihr ihn hin und urteilet über ihn nach S. d1199 eurem Gesetze"3 . Das wollten sie aber nicht; es sollte scheinen, er sei als Verbrecher, als Aufwiegler, als Hochverräter hingerichtet worden. Deshalb wurden auch Räuber mit ihm gekreuzigt, deshalb baten sie: „Schreibe nicht: Der König der Juden, sondern, dass er selbst so gesagt hat"4 . Das alles geschah um der Wahrheit willen, damit sie auch nicht einen Schatten mehr zu einer unverschämten Entschuldigung hätten. Auch die Siegel und Wachen beim Grabe ließen die Wahrheit nur in um so helleres Licht treten, desgleichen auch die Verspottungen und Schmähungen. Das ist das Schicksal des Betruges, dass er durch seine eigene Heimtücke zerfällt; und so geschah es auch jetzt. Die vermeintlichen Sieger wurden überaus beschämt, geschlagen und vernichtet; der scheinbar Unterlegene gelangte zu großem Ruhm und trug den schönsten Sieg davon.
Wir sollten daher nicht immer nach dem Siege trachten, und nicht jeder Niederlage ausweichen. Es gibt Fälle, wo der Sieg Schaden, die Niederlage Nutzen bringt. So mag es scheinen, dass bei Zornesausbrüchen der die Oberhand behält, der am meisten schimpft, da doch gerade er die schlimmste Niederlage und den größten Schaden durch die hässlichste Leidenschaft erleidet, während der andere, der es hochherzig erträgt, gewonnen und gesiegt hat. Der eine konnte nicht einmal seine eigene Wut dämpfen, der andere hat auch die fremde erstickt; jener ist dem Feinde im eigenen Innern erlegen, dieser hat auch einen Fremden überwältigt, hat persönlich nicht nur keinen Schaden von dem Brande erlitten, sondern auch noch die Glut, die beim Nächsten hoch auflodert, gelöscht. Hätte auch er den scheinbaren Sieg erfechten wollen, wäre er selbst unterlegen und hätte zugleich den anderen von dieser abscheulichen Leidenschaft verzehren lassen, und beide wären dann wie Weiber vom Zorne schmählich und kläglich zu Boden geworfen worden. Nun aber ist der Tugendhafte vor dieser Schwachheit bewahrt geblieben und hat durch S. d1200 seine ruhmreiche Niederlage in sich und im Nächsten einen glänzenden Sieg über den Zorn errungen.
Übersetzung
ausblenden
Commentaire sur l'Evangile selon Saint Matthieu
3.
Pourquoi donc disaient-ils ici «qu’il blasphémait » ? Et pourquoi Jésus-Christ leur fit-il cette réponse, sinon pour leur ôter toute excuse? C’est pour cette raison que jusqu’au dernier jour de sa vie il disait ouvertement qu’il était le Christ, qu’il était assis à la droite de son Père, et qu’il devait venir encore pour juger le monde, montrant par toutes ces circonstances l’union parfaite qu’il avait avec son Père. Le grand prêtre, ayant donc déchiré (49) ses vêtements, interroge les autres, et leur dit:
«Que vous en semble? Ils répondirent : Il a « mérité la mort. (66) ». Il ne veut pas prononcer de lui-même l’arrêt de mort contre Jésus-Christ, mais il veut adroitement le faire prononcer par les autres, en essayant de leur montrer qu’il était manifestement coupable, et qu’il était tombé dans un blasphème visible. Il ne doutait pas que si l’on examinait l’affaire à fond, et dans les formes ordinaires de la justice, son innocence ne fût bientôt reconnue. C’est pourquoi il veut qu’il soit condamné entre eux, et il prévient même leur jugement, en disant: « Vous avez vous-mêmes ouï le blasphème qu’il a dit » : Il veut les presser, et arracher d’eux ce cruel arrêt qu’il en attendait. Et, en effet, ils répondent tous : « Il est coupable de mort». Ainsi, ils étaient eux-mêmes les accusateurs, les témoins, les examinateurs et les juges: eux seuls tenaient lieu de tout.
Mais comment ne s’avisaient-ils pas ici de l’accuser d’avoir violé le sabbat? C’est parce qu’il leur avait fermé la bouche une infinité de fois sur ce sujet, outre qu’ils voulaient le condamner sur ce qu’il leur disait à l’heure même qu’on lui faisait son procès. Le pontife anime tous les esprits en déchirant ses vêtements, li excite leur colère et leur animosité, et quand il a réuni tous les suffrages contre ce prétendu coupable, il le renvoie à Pilate, comme ayant été condamné légitimement. Tant il est vrai qu’ils n’oubliaient rien pour colorer leur injustice, et pour mêler l’adresse à la violence. Lorsqu’ils sont au contraire devant Pilate, ils ne disent rien de semblable « Si ce n’était un méchant homme s, disent-ils, « nous ne vous l’aurions pas livré » : voulant ainsi le faire punir comme s’il était coupable de crimes publics et scandaleux.
Mais pourquoi ne le faisaient-ils pas plutôt assassiner en secret que de chercher tant de détours pour le perdre? C’est parce qu’ils voulaient le, décrier publiquement , et noircir éternellement sa mémoire. Et comme tout le peuple le révérait extraordinairement, et qu’il avait été ravi d’admiration par sa doctrine et par ses miracles, ces implacables ennemis voulaient qu’il mourût comme un criminel pour lui faire perdre en même temps l’honneur et la vie. Jésus-Christ ne s’opposa point à leur dessein, et il se servit au contraire de leur malice pour établir la vérité de sa mort. Car sa passion et sa croix étant devenues manifestes à tout le monde, il en a tiré un autre effet que celui auquel ils s’étaient attendus. Ils voulurent le faire mourir publiquement pour le couvrir d’infamie; il a rendu au contraire sa mort le principe de sa gloire. Et comme après avoir dit: « Tuons-le, de peur que les Romains ne viennent et ne détruisent notre ville »(Jean, II, 48), ils l’ont tué, et leur ville a été détruite: ainsi, après l’avoir crucifié pour le déshonorer, sa croix n’a servi qu’à le faire adorer dans toute la terre.
Pilate leur déclare qu’ils avaient la puissance de faire mourir Jésus-Christ par eux-mêmes : « Prenez-le, vous autres », dit-il, « et jugez-le selon votre loi ». (Jean, XVIII, 31.) Mais ils voulaient qu’il mourût comme tin méchant, comme un criminel d’Etat, comme un tyran et un usurpateur, et comme un factieux et un rebelle. Ils veulent rendre sa mort la plus honteuse qu’ils peuvent. Ils affectent de le mettre entre deux voleurs. Ils disent à Pilate : « N’écrivez point qu’il est le roi des Juifs; mais qu’il a dit qu’il était le roi des Juifs ». Tout cela se fit pour prouver mieux la vérité de sa mort, de sorte qu’il ne reste plus aux Juifs la moindre excuse ni le moindre prétexte pour se couvrir. Cette garde même si soigneuse du sépulcre, et ces sceaux qu’ils y firent mettre, n’étaient-ils pas une preuve suffisante pour faire paraître la vérité avec éclat? Ne font-ils pas aussi le même effet par leurs outrages et par leurs insultes? Tant il est vrai que rien n’est plus faible que l’imposture, qu’en voulant s’établir elle se détruit, et qu’elle se perd par ses propres armes. C’est ce qui est arrivé aux Juifs. Ils croyaient avoir vaincu Jésus-Christ, et ils n’ont trouvé après sa mort que leur malheur, leur ruine, et une éternelle confusion. Jésus-Christ, au contraire, paraîtra vainqueur, et sa croix est devenue le trophée de son innocence, la marque de son pouvoir et la source de sa gloire.
Ne cherchons donc point, mes frères, à vaincre toujours, et ne craignons point quelquefois d’être obligés de céder. Il y a des rencontres dans lesquelles il est dangereux d’avoir l’avantage, il y en a d’autres tians lesquelles il est même utile d’être vaincu. Celui qui , dans un transport de colère, outrage impitoyable. ment un homme, paraît alors avoir le dessus, mais c’est en effet lui-même qui est vaincu t par sa propre passion, et qui se blesse (50) lui-même à mort. C’est celui qui souffre courageusement cette injure, et qui garde la patience dans. ces outrages qui demeure véritablement victorieux. L’un n’a pu vaincre sa passion, et l’autre a vaincu son ennemi. L’un a cédé à sa propre faiblesse, et l’autre a guéri celle de son frère. Non-seulement il n’a point brûlé lui-même, mais il a encore éteint le feu qui brûlait les autres. Que s’il eût été jaloux de cette victoire apparente, au lieu de rechercher celle qui est solide et véritable, il eût succombé sans doute, et en résistant à la passion de son ennemi, il l’eût rendue plus forte et plus invincible. Ainsi ils auraient été renversés tous deux comme des femmes ou des enfants qui se querellent et qui se battent. Mais celui qui agit chrétiennement dans ces occasions, ne tombe point dans ce désordre; il se dresse et s’érige à lui-même et à son frère un riche trophée sur les ruines de la colère.