• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Tertullian (160-220) Adversus Valentinianos

Übersetzung ausblenden
Contre les Valentiniens

XXXVII.

Ecoute les autres découvertes de ce sot personnage, flétri d'avance par Ennius1, de ce maître le plus renommé des sectaires, et qui, en vertu de son autorité pontificale, a rendu cet oracle: « Avant toutes choses existe Proarchê, l'inimaginable, l'inénarrable, et pour lequel la langue humaine ne trouve pas de nom. Moi je l'appelle Monotès; avec lui résidait une autre Vertu que j'appelle Hénotès. Monotès et Hénotès, c'est-à-dire Solitude et Unité, n'étant qu'une seule et même chose, produisirent sans produire le principe intellectuel et inné de toutes choses, que la langue grecque appela Monade. » Celle-ci renferme en elle une vertu consubstantielle qu'il appelle Union. Ces quatre vertus, Solitude, Singularité, Unité, Union, donnèrent naissance au reste des Eons. Merveilleuse distinction! Change Union et Unité, Solitude et Singularité: de quelque nom que tu les désignes, c'est toujours la même chose.


  1. Allusion à ce vers de Juvénal, Sat. vi: Tu tibi nunc curruca places, fletumque labellis exsorbes. Curruca est le nom latin de la fauvette, qui couve et fait éclore les œufs du coucou, et par dérivation, une épithete dérisoire donnée à un mari complaisant. ↩

Übersetzung ausblenden
Against the Valentinians

Chapter XXXVII.--Other Turgid and Ridiculous Theories About the Origin of the Aeons and Creation, Stated and Condemned.

Now listen to some other buffooneries 1 of a master who is a great swell among them, 2 and who has pronounced his dicta with an even priestly authority. They run thus: There comes, says he, before all things Pro-arche, the inconceivable, and indescribable, and nameless, which I for my own part call Monotes (Solitude). With this was associated another power, to which also I give the name of Henotes (Unity). Now, inasmuch as Monotes and Henotes--that is to say, Solitude and Union--were only one being, they produced, and yet not in the way of production, 3 the intellectual, innascible, invisible beginning of all things, which human language 4 has called Monad (Solitude). 5 This has inherent in itself a consubstantial force, which it calls Unity 6 These powers, accordingly, Solitude or Solitariness, and Unity, or Union, propagated all the other emanations of Aeons. 7 Wonderful distinction, to be sure! Whatever change Union and Unity may undergo, Solitariness and Solitude is profoundly supreme. Whatever designation you give the power, it is one and the same.


  1. Oehler gives good reasons for the reading "ingenia circulatoria," instead of the various readings of other editors. ↩

  2. Insignioris apud eos magistri. ↩

  3. Non proferentes. Another reading is "non proserentes" (not generating). ↩

  4. Sermo. ↩

  5. Or, solitariness. ↩

  6. Or, Union. ↩

  7. Compare our Irenaeus, I. 2, 3. [Vol. I. p. 316.] ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Adversus Valentinianos vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
Against the Valentinians
Contre les Valentiniens
Gegen die Valentinianer. (BKV) vergleichen

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung