Edition
ausblenden
Confessiones
Caput 38
Non itaque ista quae fecisti videmus, quia sunt, tu autem quia vides ea, sunt. et nos foris vidimus, quia sunt, et intus, quia bona sunt: tu autem ibi vidisti facta, ubi vidisti facienda. et nos alio tempore moti sumus ad bene faciendum, posteaquam concepit de spiritu tuo cor nostrum; priore autem tempore ad male faciendum movebamur deserentes te: tu vero, deus une bone, numquam cessasti bene facere. et sunt quaedam bona opera nostra, ex munere quidem tuo, sed non sempiterna: post illa nos requieturos in tua grandi sanctificatione speramus. tu autem bonum nullo indigens bono semper quietus es, quoniam tua quies tu ipse es. et hoc intellegere quis hominum dabit homini? quis angelus angelo? quis angelus homini? a te petatur, in te quaeratur, ad te pulsetur: sic, sic accipietur, sic invenietur, sic aperietur.
Übersetzung
ausblenden
The Confessions of St. Augustin In Thirteen Books
Chapter XXXVIII.--Of the Difference Between the Knowledge of God and of Men, and of the Repose Which is to Be Sought from God Only.
53. We therefore see those things which Thou madest, because they are; but they are because Thou seest them. And we see without that they are, and within that they are good, but Thou didst see them there, when made, where Thou didst see them to be made. And we were at another time moved to do well, after our hearts had conceived of Thy Spirit; but in the former time, forsaking Thee, we were moved to do evil; but Thou, the One, the Good God, hast never ceased to do good. And we also have certain good works, of Thy gift, but not eternal; after these we hope to rest in Thy great hallowing. But Thou, being the Good, needing no good, art ever at rest, because Thou Thyself art Thy rest. And what man will teach man to understand this? Or what angel, an angel? Or what angel, a man? Let it be asked of Thee, sought in Thee, knocked for at Thee; so, even so shall it be received, so shall it be found, so shall it be opened. 1 Amen.
Matt. vii. 7. ↩