• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Epistulae (CCEL) Letters of St. Augustin
Second Division.
Letter XCVIII.

10.

Therefore an infant, although he is not yet a believer in the sense of having that faith which includes the consenting will of those who exercise it, nevertheless becomes a believer through the sacrament of that faith. For as it is answered that he believes, so also he is called a believer, not because he assents to the truth by an act of his own judgment, but because he receives the sacrament of that truth. When, however, he begins to have the discretion of manhood, he will not repeat the sacrament, but understand its meaning, and become conformed to the truth which it contains, with his will also consenting. During the time in which he is by reason of youth unable to do this, the sacrament will avail for his protection against adverse powers, and will avail so much on his behalf, that if before he arrives at the use of reason he depart from this life, he is delivered by Christian help, namely, by the love of the Church commending him through this sacrament unto God, from that condemnation which by one man entered into the world. 1 He who does not believe this, and thinks that it is impossible, is assuredly an unbeliever, although he may have received the sacrament of faith; and far before him in merit is the infant which, though not yet possessing a faith helped by the understanding, is not obstructing faith by any antagonism of the understanding, and therefore receives with profit the sacrament of faith.

I have answered your questions, as it seems to me, in a manner which, if I were dealing with persons of weaker capacity and disposed to gainsaying, would be inadequate, but which is perhaps more than sufficient to satisfy peaceable and sensible persons. Moreover, I have not urged in my defence the mere fact that the custom is thoroughly established, but have to the best of my ability advanced reasons in support of it as fraught with very abundant blessing.


  1. Rom. v. 12. ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Letters of St. Augustin
Kommentare zu diesem Werk
Preface - Letters
Prolegomena

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung