• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Epistulae (CCEL) Letters of St. Augustin
Second Division.
Letter CII.

20.

The heathen find a plea for their profane rites and their idols in the fact that they interpret with ingenuity what is signified by each of them, but the plea is of no avail. For all this interpretation relates to the creature, not to the Creator, to whom alone is due that religious service which is in the Greek language distinguished by the word latreia. Neither do we say that the earth, the seas, the heaven, the sun, the moon, the stars, and any other celestial influences which may be beyond our ken are demons; but since all created things are divided into material and immaterial, the latter of which we also call spiritual, it is manifest that what is done by us under the power of piety and religion proceeds from the faculty of our souls known as the will, which belongs to the spiritual creation, and is therefore to be preferred to all that is material. Whence it is inferred that sacrifice must not be offered to anything material. There remains, therefore, the spiritual part of creation, which is either pious or impious,--the pious consisting of men and angels who are righteous, and who duly serve God; the impious consisting of wicked men and angels, whom we also call devils. Now, that sacrifice must not be offered to a spiritual creature, though righteous, is obvious from this consideration, that the more pious and submissive to God any creature is, the less does he presume to aspire to that honour which he knows to be due to God alone. How much worse, therefore, is it to sacrifice to devils, that is, to a wicked spiritual creature, which, dwelling in this comparatively dark heaven nearest to earth, as in the prison assigned to him in the air, is doomed to eternal punishment. Wherefore, even when men say that they are offering sacrifices to the higher celestial powers, which are not devils, and imagine that the only difference between us and them is in a name, because they call them gods and we call them angels, the only beings which really present themselves to these men, who are given over to be the sport of manifold deceptions, are the devils who find delight and, in a sense, nourishment in the errors of mankind. For the holy angels do not approve of any sacrifice except what is offered, agreeably to the teaching of true wisdom and true religion, unto the one true God, whom in holy fellowship they serve. Therefore, as impious presumption, whether in men or in angels, commands or covets the rendering to itself of those honours which belong to God, so, on the other hand, pious humility, whether in men or in holy angels, declines these honours when offered, and declares to whom alone they are due, of which most notable examples are conspicuously set forth in our sacred books.

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Letters of St. Augustin
Kommentare zu diesem Werk
Preface - Letters
Prolegomena

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung