• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Locutionum in Heptateuchum l. VII Locutions employées dans l'Heptateuque
LIVRE CINQUIÈME. LOCUTIONS TIRÉES DU DEUTÉRONOME.

CHAPITRE XXV.

7. Si autem noluerit homo accipere uxorem fratris sui, et ascendet mulier in porta ad senatum, et dicet : Non vult frater viri mei suscitere nomen fratris sui in Israël, noluit frater viri mei 1. Il est reconnu que l'Écriture aime les répétitions des mots ; celle que nous signalons ici, l'une des moins usitées, exprime avec beaucoup d'art la vivacité de la plainte.


  1. Mais si un homme refuse d'épouser la femme de son frère, celle-ci ira à la porte de la ville, et dira aux anciens : Le frère de mon mari ne veut pas conserver le nom de son frère en Israël.  ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Download
  • docxDOCX (106.21 kB)
  • epubEPUB (97.20 kB)
  • pdfPDF (397.69 kB)
  • rtfRTF (363.49 kB)
Übersetzungen dieses Werks
Locutions employées dans l'Heptateuque

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung